Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
system in place for the registration of holdings
saimniecību reģistrācijas sistēma
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
system in place for the identification of animals:
izmantotā dzīvnieku identificēšanas sistēma:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
appropriate processes are in place for:
ir noteikta atbilstoša kārtība:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
‘strouga’ (place for the needs
(vieta govju slaukšanas vajadz �b �m), f r i z a t o
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
procedures for the handling of hazardous waste,
procedūras bīstamo atkritumu apsaimniekošanai.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
different fees in place for operators and individuals
operatoriem un indivīdiem pastāv dažādas maksas
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly.
ir nosacījumi, lai euro zonas tautsaimniecības attīstība norisētu stabili.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
does the air carrier have procedures in place for the identification of hrcm?
vai gaisa pārvadātājs ir iedibinājis procedūras hrcm identifikācijai?
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
an organisational structure is in place for the further development of europeana.
europeana vietnes turpmākai attīstībai ir izveidota organizatoriska struktūra.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
of course sufficient safeguards must be in place for the facilitation of movement.
protams, lai atvieglotu šādu pārvietošanos, ir jānodrošina piemēroti aizsardzības pasākumi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
conditions are in place for the ongoing expansion to proceed at sustained rates.
ir nosacījumi, lai tautsaimniecības izaugsme turpinātos stabilā tempā.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
we have put in place, for example, legislation on barometers.
mēs esam ieviesuši, piemēram, tiesību aktus par barometriem.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
coordination structures in place for cross-sectoral incidents;
izveidotās koordinācijas struktūras gadījumiem, kuros iesaistītas vairākas nozares;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
the regulated prices remained in place for the power plants until 31 december 2003.
regulētās cenas saglabājās līdz 2003. gada 31. decembrim.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the conditions are in place for the euro area economy to continue to grow at a sustained rate.
ir nosacījumi, lai turpinātos stabila euro zonas tautsaimniecības izaugsme.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
looking further ahead, the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly.
ir nosacījumi, lai arī tālākā nākotnē euro zonas tautsaimniecības izaugsme būtu stabila.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
manufacturers shall ensure that procedures are in place for conformity of production.
ražotājs nodrošina, ka ir ieviestas procedūras attiecībā uz ražošanas atbilstību.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
conditions remain in place for the euro area economy to continue to expand at rates around potential.
saglabājas nosacījumi, lai euro zonas tautsaimniecība attīstītos tempā, kas tuvs potenciālajam.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
looking ahead, the conditions remain in place for economic growth to proceed.
arī nākotnē joprojām saglabāsies nosacījumi tālākai tautsaimniecības izaugsmei.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
in order to ensure coherence, the surveillance should be in place for the same duration as the provisional measures.
tā ļaus īpaši cieši pārraudzīt importa produktus no tām valstīm, kam nepiemēro provizoriskos pasākumus.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: