Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
system in place for the registration of holdings
saimniecību reģistrācijas sistēma
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
system in place for the identification of animals:
izmantotā dzīvnieku identificēšanas sistēma:
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
appropriate processes are in place for:
ir noteikta atbilstoša kārtība:
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
‘strouga’ (place for the needs
(vieta govju slaukšanas vajadz �b �m), f r i z a t o
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
procedures for the handling of hazardous waste,
procedūras bīstamo atkritumu apsaimniekošanai.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
different fees in place for operators and individuals
operatoriem un indivīdiem pastāv dažādas maksas
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly.
ir nosacījumi, lai euro zonas tautsaimniecības attīstība norisētu stabili.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
does the air carrier have procedures in place for the identification of hrcm?
vai gaisa pārvadātājs ir iedibinājis procedūras hrcm identifikācijai?
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an organisational structure is in place for the further development of europeana.
europeana vietnes turpmākai attīstībai ir izveidota organizatoriska struktūra.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
of course sufficient safeguards must be in place for the facilitation of movement.
protams, lai atvieglotu šādu pārvietošanos, ir jānodrošina piemēroti aizsardzības pasākumi.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conditions are in place for the ongoing expansion to proceed at sustained rates.
ir nosacījumi, lai tautsaimniecības izaugsme turpinātos stabilā tempā.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
we have put in place, for example, legislation on barometers.
mēs esam ieviesuši, piemēram, tiesību aktus par barometriem.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
coordination structures in place for cross-sectoral incidents;
izveidotās koordinācijas struktūras gadījumiem, kuros iesaistītas vairākas nozares;
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the regulated prices remained in place for the power plants until 31 december 2003.
regulētās cenas saglabājās līdz 2003. gada 31. decembrim.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the conditions are in place for the euro area economy to continue to grow at a sustained rate.
ir nosacījumi, lai turpinātos stabila euro zonas tautsaimniecības izaugsme.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
looking further ahead, the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly.
ir nosacījumi, lai arī tālākā nākotnē euro zonas tautsaimniecības izaugsme būtu stabila.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
manufacturers shall ensure that procedures are in place for conformity of production.
ražotājs nodrošina, ka ir ieviestas procedūras attiecībā uz ražošanas atbilstību.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conditions remain in place for the euro area economy to continue to expand at rates around potential.
saglabājas nosacījumi, lai euro zonas tautsaimniecība attīstītos tempā, kas tuvs potenciālajam.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
looking ahead, the conditions remain in place for economic growth to proceed.
arī nākotnē joprojām saglabāsies nosacījumi tālākai tautsaimniecības izaugsmei.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in order to ensure coherence, the surveillance should be in place for the same duration as the provisional measures.
tā ļaus īpaši cieši pārraudzīt importa produktus no tām valstīm, kam nepiemēro provizoriskos pasākumus.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: