Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
system in place for the registration of holdings
saimniecību reģistrācijas sistēma
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
system in place for the identification of animals:
izmantotā dzīvnieku identificēšanas sistēma:
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
appropriate processes are in place for:
ir noteikta atbilstoša kārtība:
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
‘strouga’ (place for the needs
(vieta govju slaukšanas vajadz �b �m), f r i z a t o
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
procedures for the handling of hazardous waste,
procedūras bīstamo atkritumu apsaimniekošanai.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
different fees in place for operators and individuals
operatoriem un indivīdiem pastāv dažādas maksas
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly.
ir nosacījumi, lai euro zonas tautsaimniecības attīstība norisētu stabili.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
does the air carrier have procedures in place for the identification of hrcm?
vai gaisa pārvadātājs ir iedibinājis procedūras hrcm identifikācijai?
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an organisational structure is in place for the further development of europeana.
europeana vietnes turpmākai attīstībai ir izveidota organizatoriska struktūra.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
of course sufficient safeguards must be in place for the facilitation of movement.
protams, lai atvieglotu šādu pārvietošanos, ir jānodrošina piemēroti aizsardzības pasākumi.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conditions are in place for the ongoing expansion to proceed at sustained rates.
ir nosacījumi, lai tautsaimniecības izaugsme turpinātos stabilā tempā.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
we have put in place, for example, legislation on barometers.
mēs esam ieviesuši, piemēram, tiesību aktus par barometriem.
Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
coordination structures in place for cross-sectoral incidents;
izveidotās koordinācijas struktūras gadījumiem, kuros iesaistītas vairākas nozares;
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the regulated prices remained in place for the power plants until 31 december 2003.
regulētās cenas saglabājās līdz 2003. gada 31. decembrim.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the conditions are in place for the euro area economy to continue to grow at a sustained rate.
ir nosacījumi, lai turpinātos stabila euro zonas tautsaimniecības izaugsme.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
looking further ahead, the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly.
ir nosacījumi, lai arī tālākā nākotnē euro zonas tautsaimniecības izaugsme būtu stabila.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
manufacturers shall ensure that procedures are in place for conformity of production.
ražotājs nodrošina, ka ir ieviestas procedūras attiecībā uz ražošanas atbilstību.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conditions remain in place for the euro area economy to continue to expand at rates around potential.
saglabājas nosacījumi, lai euro zonas tautsaimniecība attīstītos tempā, kas tuvs potenciālajam.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
looking ahead, the conditions remain in place for economic growth to proceed.
arī nākotnē joprojām saglabāsies nosacījumi tālākai tautsaimniecības izaugsmei.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in order to ensure coherence, the surveillance should be in place for the same duration as the provisional measures.
tā ļaus īpaši cieši pārraudzīt importa produktus no tām valstīm, kam nepiemēro provizoriskos pasākumus.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: