Results for no go translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

'go-no go' basis

Lithuanian

„matyti-nematyti“ metodas

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

if no, go directly to point 2.5

Lithuanian

jei ne, toliau pildomas 2.5 punktas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

council will start tabling a list with many 'no-go' proposals.

Lithuanian

taryba pradės teikti sąrašą daug "nepramušamų" pasiūlymų.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

natura sites are not no-go areas where human activities and economic development are to be excluded.

Lithuanian

"natura" teritorijos nėra neįžengiamos vietos, kuriose neįmanoma žmogaus veikla ir ekonominplėtra.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the target may be designed in such a way that the test can be carried out on a simple go/no go basis.

Lithuanian

diafragma turi būti taip suprojektuota, kad atliekant bandymą būtų galima nustatyti, ar stiklas atitinka reikalavimus, ar ne.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the target may be designed in such a way that the test can be carried out on a simple ‘go-no go’ basis.

Lithuanian

diafragma turi būti sukonstruota taip, kad atliekant bandymą būtų galima nustatyti tik tiek, ar stiklas atitinka reikalavimus, ar ne.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

metal detection shall be indicated automatically, leaving nothing to the operator's discretion (go/no go indicator system):

Lithuanian

metalas turi būti aptinkamas automatiškai, nieko negalima palikti operatoriaus valiai (daviklio sistema, pranešanti, galima ar negalima praeiti).

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

furthermore, the commission also took into account that, before sovello2 was launched, a genuine go/no go decision for further investments was taken based on the results of sovello1.

Lithuanian

taip pat komisija atsižvelgė į tai, kad prieš pradedant projektą sovello2 priimtas tikrasis sprendimas už ar prieš kitas investicijas, remiantis sovello1 rezultatais.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

every day, we are faced with stories like this from workers who have been affected but who are not eligible, and we struggle to explain - since it is so complicated - why it is no go.

Lithuanian

kiekvieną dieną girdime iš žmonių panašių istorijų ir neriamės iš kailio bandydami paaiškinti jiems, - nes tai labai sunki užduotis, - kodėl jie negali gauti paramos.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the panel is of the opinion that when the sfwa/ai go/no-go decision on a cror demonstrator aircraft emerges it might be necessary to reconsider and clarify sage 1 future activities within the clean sky timeframe.

Lithuanian

ekspertų grupė yra tos nuomonės, kad kai bus priimtas teigiamas/neigiamas sfwa/ai sprendimas dėl priešingai besisukančio atvirojo rotoriaus (angl. cror) parodomojo orlaivio pavyzdžio, gali reikėti iš naujo apsvarstyti ir patikslinti būsimą sage 1 veiklą „Švarus dangus“ veiklos vykdymo laikotarpiu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,763,289,368 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK