Results for signal word translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

signal word

Lithuanian

signalinis žodis

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 6
Quality:

English

no signal word

Lithuanian

nėra

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

signal

Lithuanian

signalas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

cab signal

Lithuanian

signalas kabinoje,

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

no additional signal word

Lithuanian

jokio papildomo signalinio žodžio

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

signal generators

Lithuanian

signalų generatoriai

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

signal pistols,

Lithuanian

signalinius pistoletus;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

pictogram, signal word code(s)

Lithuanian

piktogramos, signalinio žodžio kodas (-ai)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

indications of danger or signal words,

Lithuanian

pavojingumo ženklai arba signaliniai žodžiai

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the following signal words shall be used on the label:

Lithuanian

etiketėse vartojami šie signaliniai žodžiai:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

where appropriate, signal words in accordance with article 20;

Lithuanian

tam tikrais atvejais signaliniai žodžiai pagal 20 straipsnį;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the hazard pictograms, signal word, hazard statements and precautionary statements shall be located together on the label.

Lithuanian

pavojaus piktogramos, signalinis žodis, teiginiai apie pavojų ir įspėjamieji teiginiai etiketėje pateikiami kartu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the pictogram and signal word used shall reflect the most severe hazard category and all relevant hazard statements shall be used.’;

Lithuanian

naudojamoje piktogramoje ir signaliniame žodyje turi būti nurodyta didžiausio pavojingumo kategorija ir įrašytos visos svarbios pavojingumo frazės.“;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

where the signal word ‘danger’ is used on the label, the word ‘warning’ shall not appear on the label.

Lithuanian

jeigu etiketėje vartojamas signalinis žodis „pavojus“, žodis „įspėjimas“ nerašomas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the signal word relevant for each specific classification is set out in the tables indicating the label elements required for each hazard class in parts 2 to 5 of annex i.

Lithuanian

kiekvienos konkrečios klasifikacijos signalinis žodis yra nurodytas lentelėse, kuriose pateikiami etikečių duomenys, kurie turi būti nurodyti kiekvienai i priedo 2–5 dalių pavojaus klasėms.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

where the aerosol is classified as “non-flammable” according to the criteria of point 1.9, the signal word “warning”;

Lithuanian

tais atvejais, kai aerozolių balionėlis pagal 1.9 punkto kriterijus klasifikuojamas kaip nedegus, signalinis žodis „atsargiai“;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

therefore, the elements to be included in labels should be specified in accordance with the hazard pictograms, signal words, hazard statements and precautionary statements which form the core information of the ghs system.

Lithuanian

todėl į etiketes įtrauktini elementai turėtų būti nustatomi remiantis pavojaus piktogramomis, signaliniais žodžiais, teiginiais apie pavojų ir įspėjamaisiais teiginiais, kurie sudaro pagrindinę informaciją pagal pss sistemą.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

specify the pictograms, signal words, and relevant hazard and precautionary statements for the protection of man, animals and the environment to be included in packaging (containers),

Lithuanian

nustatyti žmonių, gyvūnų ir aplinkos apsaugai skirtas piktogramas, signalinius žodžius ir atitinkamas pavojingumo ir atsargumo frazes, kurios turi būti pateiktos ant pakuočių (talpyklų),

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

... signals ...

Lithuanian

(signalai)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,785,355,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK