Results for indiscriminately translation from English to Malagasy

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malagasy

Info

English

indiscriminately

Malagasy

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malagasy

Info

English

they threw petrol bombs and fired indiscriminately.

Malagasy

nitoraka cocktail molotov ry zareo ary nitifitifitra fahatany.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ultra-right groups indiscriminately attack immigrants now

Malagasy

darohan'ireo mahery fihetsika tsy misy ankanavaka ireo mpila ravinahitra amin'izao fotoana izao.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tear gas was used indiscriminately on orchid magu near the supreme court building.

Malagasy

nampiasaina fahatàny ny entona mandatsa-dranomaso tao orchid magu teo akaikin'ny tranoben'ny fitsarana tampony.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dozens of men, women and children were killed in the early hours of sunday as israel indiscriminately shelled the eastern gaza city neighborhood of shujaiya.

Malagasy

lehilahy am-polony maro, zaza amam-behivavy no maty vao mangiran-dratsy ny alahady raha nandaroka baomba tsy misy fanavahana ny tao shujaiya tanàna atsinanan'i gaza ny israeliana.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a killer disease that knows no bounds and respects no life, man, woman, father, mother, child, it kills indiscriminately":

Malagasy

areti-mandringana tsy mahalàla fetra sy tsy manàja ny aina, na lahy, na vavy, na ray, na reny, na zaza, aripany avokoa”:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

many ships are unfit to operate, they dispose of waste improperly, they block waterways indiscriminately, they break schedules—nobody is monitors any of this.

Malagasy

betsaka ireo sambo tsy tokony hiasa intsony, manary fako amin'ny fomba tsy ara-dalàna, mibahana tsy amim-piheverana ny làlana an-drano, tsy manaja ora - tsy misy mahafehy izany.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“when is a house a home and when does it become a military target?”, the image reads, in response to accusations that israel indiscriminately bombs houses in gaza.

Malagasy

“rahoviana ny trano iray no trano ary rahoviana izy io no mivadika ho lasibatry ny tafika?”, hoy ny vakin'ny sary, ho setrin'ny fiampangana hoe midaroka tsy misy fanavahana ireo trano any gaza ny israeliana.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for her "it is not acceptable to think that stones are a justification for riot police to indiscriminately sweep the largo de são bento, to chase people through the streets and to walk around hunting demonstrators at cais do sodre":

Malagasy

ho azy "tsy azo ekena mihitsy ny hisaina hoe ireo vato no hanamarinan'ireo polisy mpandrava korontana ny fandiovana an-jambany an'i largo de são bento, hihazany ny olona eraky ny arabe sy handehandeha eraky ny tanàna hamono lolo ireo mpanao fihetsiketsehana tao cais do sodre" :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,362,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK