Results for maksud will revert to soon translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

maksud will revert to soon

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i will revert to you soon

Malay

saya akan kembali kepada anda secepatnya

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud will be

Malay

maksud akan

Last Update: 2018-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

apakah maksud will

Malay

this agency

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud will last forever

Malay

maksud akan kekal selama-lamanya

Last Update: 2018-03-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud will chat u later

Malay

willchart

Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

& revert to previous configuration

Malay

kembali ke tetapan terdahulu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

revert to the master photo

Malay

kembali semula ke foto utama

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will revert you back after that

Malay

kembali semula

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

revert to old state for all packages

Malay

kembali ke keadaan lama untuk semua pakej

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

revert to suggested state for all packages

Malay

kembali ke keadaan disarankan untuk semua pakej

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rest assured we will revert back to you once we receive a response from them.

Malay

yakinlah kami akan kembali kepada anda sebaik sahaja kami menerima maklum balas daripada mereka.

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god originates creation, and then will revert it, then you will go back to him.

Malay

allah memulakan kejadian sekalian makhluk, kemudian ia mengembalikannya (hidup semula pada hari kiamat), kemudian kepadanyalah kamu akan dikembalikan (untuk menerima balasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all that he claims will revert to us, and he will come before us all alone.

Malay

dan kami akan warisi (harta benda dan anak-pinak) yang dikatakannya itu, dan ia akan datang kepada kami dengan seorang diri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will ease the punishment a little, but you will revert.

Malay

sesungguhnya (kalaulah) kami hapuskan azab itu barang sedikitpun, sudah tentu kamu akan kembali (kufur ingkar).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indeed we will withdraw the punishment a little; but you will revert [to your earlier ways].

Malay

sesungguhnya (kalaulah) kami hapuskan azab itu barang sedikitpun, sudah tentu kamu akan kembali (kufur ingkar).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah exhorteth you lest ye may ever revert to the like thereof, if ye are believers indeed.

Malay

allah memberi pengajaran kepada kamu, supaya kamu tidak mengulangi perbuatan yang sedemikian ini selama-lamanya, jika betul kamu orang-orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

appreciate if you could revert to us or before 02.05.2023 (tuesday).

Malay

kami ingin membuat susulan

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please be informed that the relevant department/ division shall revert to you within 14 days

Malay

sila akui resit

Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the faithless said to their apostles, ‘surely we will expel you from our land, or you shall revert to our creed.’

Malay

dan berkatalah pula orang-orang yang kafir itu kepada rasul-rasul mereka: "demi sesungguhnya, kami akan mengeluarkan kamu dari negeri kami atau kamu menjadi seugama dengan kami".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for if they should come upon us, they will stone us to death or force us to revert to their faith whereafter we shall never prosper."

Malay

"sesungguhnya, kalaulah mereka mengetahui hal kamu, tentulah mereka akan merejam dengan membunuh kamu, atau mereka akan mengembalikan kamu kepada ugama mereka (secara paksa); dan jika berlaku demikian, kamu tidak sekali-kali akan berjaya selama-lamanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,818,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK