Results for proprietor translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

proprietor

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

sole proprietor

Malay

kembali perdagangan

Last Update: 2019-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apakah maksud sole proprietor

Malay

siapa subjek maksud pemilik tunggal

Last Update: 2014-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a proprietor may use the proxy form attached, if suitable. the instrument appointing a proxy shall be deposited at the address of the management corporation stated in this notice of meeting not less than forty eight hours before the time for holding the meeting or any adjournment of the meeting

Malay

pemilik boleh menggunakan borang proksi yang dilampirkan, jika sesuai. instrumen melantik proksi hendaklah diserahkan di alamat syarikat pengurusan yang dinyatakan dalam notis mesyuarat ini tidak kurang dari empat puluh lapan jam sebelum waktu mengadakan mesyuarat atau penangguhan mesyuarat

Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

any limitation imposed by the state authority on any of the powers conferred on a proprietor by part nine, or on any of his powers of dealing under division iv, and any like limitation imposed under any previous land law”.

Malay

• "tidak termasuk mana-mana sekatan kepentingan, atau apa-apa syarat nyata atau tersirat dalam sebarang perjanjian yang mana pihak berkuasa negeri bukanlah satu pihak".

Last Update: 2017-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1. the landlord is the registered/beneficial proprietor of the property more particularly referred to and described in section 4 of the schedule hereto (hereinafter referred to as the said premises). 2. the landlord is desirous of letting and the tenant/chief tenant is desirous of taking the said premises subject to the terms and conditions hereinafter contained. 3. in consideration of the rent hereinafter reserved and the covenants on the part of the tenant(s) hereinafter contained, the land

Malay

1. tuan tanah adalah tuan punya harta yang didaftarkan / bermanfaat yang lebih dirujuk dan diterangkan dalam seksyen 4 jadual ini (selepas ini dirujuk sebagai premis tersebut). 2. tuan tanah berhasrat untuk membiarkan dan penyewa/ketua penyewa berhasrat untuk mengambil premis tersebut tertakluk kepada terma dan syarat yang terkandung di bawah perjanjian ini. 3. sebagai pertimbangan sewa selepas ini dikhaskan dan perjanjian di pihak penyewa selepas ini terkandung, tanah

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,731,025,036 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK