Results for expecting translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

expecting

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

expecting a name

Pakistani

expecting a name

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

expecting a separator

Pakistani

expecting a separator

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are we be expecting you

Pakistani

pakistani

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

expecting a separator in list

Pakistani

expecting a separator in list

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, they were not expecting an account

Pakistani

اس لئے کہ وہ قطعًا حسابِ (آخرت) کا خوف نہیں رکھتے تھے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you broke my own heart expecting to get what i give

Pakistani

तुमने मेरा अपना दिल तोड़ दिया

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

success means giving without expecting anything in return

Pakistani

सफलता का अर्थ बदले में कुछ भी उम्मीद किए बिना देना है

Last Update: 2018-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tell them: "keep on expecting, i am expecting with you."

Pakistani

آپ کہئے! کہ تم انتظار کرو میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرنے والوں میں سے ہوں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

expecting that there will be done to them [something] backbreaking.

Pakistani

اور سمجھ رہے ہوں گے کہ اُن کے ساتھ کمر توڑ برتاؤ ہونے والا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a lot of code goes into these sites and expecting 100% uptime is ridiculous.

Pakistani

یہ انٹرنیٹ ہے، کوئی بھی سائٹ اس قسم کے مسائل سے محفوظ نہیں ہے۔

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kanwal was not looking for justice from the us instead she was expecting her own government and the judicial system to rise to the occasion, to which they did.

Pakistani

کنول امریکہ کی طرف سے انصاف کی تلاش میں نہیں تھی بلکہ وہ اپنی حکومت سے انصاف اور عدالتی نظام سے اس واقع کی اہمیت میں بڑھاوےکی طلبگار تھی۔

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they have already come upon the town which was showered with a rain of evil. so have they not seen it? but they are not expecting resurrection.

Pakistani

اور (یہ لوگ) اس بستی سے گزرے ہیں! جس پر (پتھروں کی) بڑی بارش برسائی گئی تھی کیا (وہاں سے گزرتے ہوئے) اسے دیکھتے نہیں رہتے بلکہ (دراصل بات یہ ہے کہ) یہ حشر و نشر کی امید ہی نہیں رکھتے۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if, while waiting for your lord's bounty which you are expecting, you turn them down, then at least speak to them kindly.

Pakistani

اور اگر تجھے ان سے منھ پھیر لینا پڑے اپنے رب کی اس رحمت کی جستجو میں، جس کی تو امید رکھتا ہے تو بھی تجھے چاہیئے کہ عمدگی اور نرمی سے انہیں سمجھا دے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you were not expecting that the book would be conveyed to you, but [it is] a mercy from your lord. so do not be an assistant to the disbelievers.

Pakistani

آپ کو تو کبھی اس کا خیال بھی نہ گزرا تھا کہ آپ کی طرف کتاب نازل فرمائی جائے گی لیکن یہ آپ کے رب کی مہربانی سے اترا۔ اب آپ کو ہرگز کافروں کا مددگار نہ ہونا چاہیئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you were not expecting that the book (this quran) would be sent down to you, but it is a mercy from your lord. so never be a supporter of the disbelievers.

Pakistani

آپ کو تو کبھی اس کا خیال بھی نہ گزرا تھا کہ آپ کی طرف کتاب نازل فرمائی جائے گی لیکن یہ آپ کے رب کی مہربانی سے اترا۔ اب آپ کو ہرگز کافروں کا مددگار نہ ہونا چاہیئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if you turn away from these*, expecting the mercy of your lord, for which you hope, then speak to them an easy word. (* the companions of the holy prophet, who sought his assistance.)

Pakistani

اور اگر تجھے ان سے منھ پھیر لینا پڑے اپنے رب کی اس رحمت کی جستجو میں، جس کی تو امید رکھتا ہے تو بھی تجھے چاہیئے کہ عمدگی اور نرمی سے انہیں سمجھا دے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,053,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK