From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when are you c
tum pakistan aow ghy
Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when are you free for a call ?
آپ مجھے کال کرنے کے لیے کب فارغ ہیں؟
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when are you coming
aap pakistan kab aa rahe hai
Last Update: 2020-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what time are you free?
aap kis time free hote ho
Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you free then call me
جب آپ مجھے مفت بلاتے ہیں جس کا مطلب اردو ہے
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you
kia hal hai
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
what are you?
تم کیا کبی او نا میرے پاس
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you free call me meaning urdu
جب آپ مجھے مفت بلاتے ہیں جس کا مطلب اردو ہے
Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you free for a call later on
کیا میں ابھی آپ کو کال کر سکتا ہوں اگر آپ اردو کا مطلب مفت میں لیں؟
Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you free from your work you can call me
جب آپ اپنے کام سے فارغ ہوں تو آپ مجھے کال کر سکتے ہیں۔
Last Update: 2022-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jab you free to call me
jab tum free ho mujhe call karna
Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whenever you free message me
మీరు నాకు ఉచిత సందేశం పంపినప్పుడల్లా
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you free then call me otherwise iam not disturbing you all time
جب تم آزاد ہو تو مجھے فون کرو ورنہ میں تمہیں ہر وقت پریشان نہیں کروں گا۔
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did he not find you in want, and make you free from want?
اور اس نے آپ کو (وصالِ حق کا) حاجت مند پایا تو اس نے (اپنی لذتِ دید سے نواز کر ہمیشہ کے لئے ہر طلب سے) بے نیاز کر دیا۔ (یا:- اور اس نے آپ کو (جوّاد و کریم) پایا تو اس نے (آپ کے ذریعے) محتاجوں کو غنی کر دیا۔٭، ٭ ان تینوں تراجم میں یَتِیماً کو فَاٰوٰی کا، ضآلًّا کو فَھَدٰی کا اور عائِلًا کو فَاَغنٰی کا مفعولِ مقدم قرار دیا ہے۔ (ملاحظہ ہو: التفسیر الکبیر، القرطبی، البحر المحیط، روح البیان، الشفاء اور شرح خفاجی)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prophet, tell your wives, "if you want the worldly life and its beauty, i shall allow you to enjoy it and set you free in an honorable manner,
اے غیب بتانے والے (نبی)! اپنی بیبیوں سے فرمادے اگر تم دنیا کی زندگی اور اس کی آرائش چاہتی ہو تو آؤ میں تمہیں مال دُوں اور اچھی طرح چھوڑ دُوں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o prophet, say to thy wives: 'if you desire the present life and its adornment, come now, i will make you provision, and set you free with kindliness.
اے غیب بتانے والے (نبی)! اپنی بیبیوں سے فرمادے اگر تم دنیا کی زندگی اور اس کی آرائش چاہتی ہو تو آؤ میں تمہیں مال دُوں اور اچھی طرح چھوڑ دُوں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o prophet (muhammad saw)! say to your wives: if you desire the life of this world, and its glitter, then come! i will make a provision for you and set you free in a handsome manner (divorce).
اے غیب بتانے والے (نبی)! اپنی بیبیوں سے فرمادے اگر تم دنیا کی زندگی اور اس کی آرائش چاہتی ہو تو آؤ میں تمہیں مال دُوں اور اچھی طرح چھوڑ دُوں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: