From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
not to say horrible .
و نه ترسناک .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
you have not to say , huh .
تو نبايد اون را بگي ، ها .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
well, who are we not to say this?
خوب، ما چه کسانی را در اشتباه نخواهیم دانست؟
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l told you not to say a word .
مگه نگفتم صحبت نکني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
not to say i want to be his girlfriend , .
نميخوام بگم که ميخوام دوست دخترش بشم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
its not that i want you not to say .
اينجوري نيست که من بخوام که نگي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
is quiet , gentle , not to say even refined .
آروم و نجيبه حتي ميشه گفت در ذهنش صادقه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hey , try not to say anything to mom about this .
هي ، به مامان چيزي نگي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cant you tell him promise not to say anything .
خودت نميتوني اين کار را بکني قول بده ، به هيچکس نميگي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
not to say we dont get the awards but still .
منظورش اين نيست که ديگه اين جايزه را نميبريم اما هنوز .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
not to say what he said , it rarely has used that expression .
اين را نميگويم که عجيب هست که به ندرت اين تجلي را به کار برده .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ill tell you , but you have to promise not to say i told you .
به تو خواهم گفت ، اما تو بايد قول بدي که نگي من بهت گفتم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no , i cant tell you where i am , mom . i was told not to say .
مامان نميتونم بگم كجا هستم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and l wanted to , l really did , but she made me promise not to say anything .
من واقعا ميخواستم بيام ، اما اون . ازم قول گرفت که چيزي نگم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
which is not to say this roughhewn heartthrob doesnt have a softer side .
اين آدم بي بند بار كه مدام در حال كشيدن آلتش هست يک چهره لطيف هم داره .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
now, to say this is not to say that we have got the perfect solution in our own society.
اکنون، برای گفتن این نکته که ، و البته این نکته نه که ما بهترین راه حل برای ساختن جامعه انسانی داریم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now this is not to say afghanistan is a place full of people like mullah mustafa.
اين را براي اين نگفتم كه فكر كنيد افغانستان جايي است پر از افرادي همانند ملا مصطفی.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and thats not to say i didnt have to kiss a few frogs before i met my prince .
و گفتني نيست که مجبور به بوسيدن هيچ قورباغه اي نشدم تا بتونم پرنسسم را پيدا کنم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and that's not to say i ever went on to become a brilliant, world-class neuropsychologist.
البته باید بگویم که هدف من هرگز این نبود که یک روانشناس برجسته اعصاب و روان بشم
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
of course, this is not to say that adding characters is not also useful; the number of characters is increasing as well.
البته این بدین معنی نیست که اضافه کردن کاراکتر نمیتواند مفید باشد؛ تعداد کاراکترها نیز به همان شکل در حال افزایش است.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: