전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
not to say horrible .
و نه ترسناک .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
you have not to say , huh .
تو نبايد اون را بگي ، ها .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
well, who are we not to say this?
خوب، ما چه کسانی را در اشتباه نخواهیم دانست؟
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
l told you not to say a word .
مگه نگفتم صحبت نکني .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
not to say i want to be his girlfriend , .
نميخوام بگم که ميخوام دوست دخترش بشم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
its not that i want you not to say .
اينجوري نيست که من بخوام که نگي .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
is quiet , gentle , not to say even refined .
آروم و نجيبه حتي ميشه گفت در ذهنش صادقه .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
hey , try not to say anything to mom about this .
هي ، به مامان چيزي نگي .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
cant you tell him promise not to say anything .
خودت نميتوني اين کار را بکني قول بده ، به هيچکس نميگي .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
not to say we dont get the awards but still .
منظورش اين نيست که ديگه اين جايزه را نميبريم اما هنوز .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
not to say what he said , it rarely has used that expression .
اين را نميگويم که عجيب هست که به ندرت اين تجلي را به کار برده .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
ill tell you , but you have to promise not to say i told you .
به تو خواهم گفت ، اما تو بايد قول بدي که نگي من بهت گفتم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
no , i cant tell you where i am , mom . i was told not to say .
مامان نميتونم بگم كجا هستم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
and l wanted to , l really did , but she made me promise not to say anything .
من واقعا ميخواستم بيام ، اما اون . ازم قول گرفت که چيزي نگم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
which is not to say this roughhewn heartthrob doesnt have a softer side .
اين آدم بي بند بار كه مدام در حال كشيدن آلتش هست يک چهره لطيف هم داره .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
now, to say this is not to say that we have got the perfect solution in our own society.
اکنون، برای گفتن این نکته که ، و البته این نکته نه که ما بهترین راه حل برای ساختن جامعه انسانی داریم.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
now this is not to say afghanistan is a place full of people like mullah mustafa.
اين را براي اين نگفتم كه فكر كنيد افغانستان جايي است پر از افرادي همانند ملا مصطفی.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
and thats not to say i didnt have to kiss a few frogs before i met my prince .
و گفتني نيست که مجبور به بوسيدن هيچ قورباغه اي نشدم تا بتونم پرنسسم را پيدا کنم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
and that's not to say i ever went on to become a brilliant, world-class neuropsychologist.
البته باید بگویم که هدف من هرگز این نبود که یک روانشناس برجسته اعصاب و روان بشم
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
of course, this is not to say that adding characters is not also useful; the number of characters is increasing as well.
البته این بدین معنی نیست که اضافه کردن کاراکتر نمیتواند مفید باشد؛ تعداد کاراکترها نیز به همان شکل در حال افزایش است.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질: