De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
not to say horrible .
و نه ترسناک .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you have not to say , huh .
تو نبايد اون را بگي ، ها .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
well, who are we not to say this?
خوب، ما چه کسانی را در اشتباه نخواهیم دانست؟
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l told you not to say a word .
مگه نگفتم صحبت نکني .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not to say i want to be his girlfriend , .
نميخوام بگم که ميخوام دوست دخترش بشم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
its not that i want you not to say .
اينجوري نيست که من بخوام که نگي .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is quiet , gentle , not to say even refined .
آروم و نجيبه حتي ميشه گفت در ذهنش صادقه .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hey , try not to say anything to mom about this .
هي ، به مامان چيزي نگي .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cant you tell him promise not to say anything .
خودت نميتوني اين کار را بکني قول بده ، به هيچکس نميگي .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not to say we dont get the awards but still .
منظورش اين نيست که ديگه اين جايزه را نميبريم اما هنوز .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not to say what he said , it rarely has used that expression .
اين را نميگويم که عجيب هست که به ندرت اين تجلي را به کار برده .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ill tell you , but you have to promise not to say i told you .
به تو خواهم گفت ، اما تو بايد قول بدي که نگي من بهت گفتم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no , i cant tell you where i am , mom . i was told not to say .
مامان نميتونم بگم كجا هستم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and l wanted to , l really did , but she made me promise not to say anything .
من واقعا ميخواستم بيام ، اما اون . ازم قول گرفت که چيزي نگم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
which is not to say this roughhewn heartthrob doesnt have a softer side .
اين آدم بي بند بار كه مدام در حال كشيدن آلتش هست يک چهره لطيف هم داره .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now, to say this is not to say that we have got the perfect solution in our own society.
اکنون، برای گفتن این نکته که ، و البته این نکته نه که ما بهترین راه حل برای ساختن جامعه انسانی داریم.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now this is not to say afghanistan is a place full of people like mullah mustafa.
اين را براي اين نگفتم كه فكر كنيد افغانستان جايي است پر از افرادي همانند ملا مصطفی.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and thats not to say i didnt have to kiss a few frogs before i met my prince .
و گفتني نيست که مجبور به بوسيدن هيچ قورباغه اي نشدم تا بتونم پرنسسم را پيدا کنم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and that's not to say i ever went on to become a brilliant, world-class neuropsychologist.
البته باید بگویم که هدف من هرگز این نبود که یک روانشناس برجسته اعصاب و روان بشم
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
of course, this is not to say that adding characters is not also useful; the number of characters is increasing as well.
البته این بدین معنی نیست که اضافه کردن کاراکتر نمیتواند مفید باشد؛ تعداد کاراکترها نیز به همان شکل در حال افزایش است.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: