From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skorowidz firm: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z,
skorowidz firm: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
the esperanto alphabet consists of 28 letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
alfabet esperanto składa się z 28 liter: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a*21 breakdowns for sections b, d, e, i, j, k, l, n, o, p, q, r, t, thousands of persons
podziały a*21 dla sekcji b, d, e, i, j, k, l, n, o, p, q, r, t, w tysiącach osób
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a*21 breakdown for sections b, d, e, i, j, k, l, n, o, p, q, r, t, thousands of hours worked
podział a*21 dla sekcji b, d, e, i, j, k, l, n, o, p, q, r, t, w tysiącach godzin przepracowanych
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
‘0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b c d e f g h j k l m n p r s t u v w x y z’.
„0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b c d e f g h j k l m n p r s t u v w x y z”.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1 for dimensions b1, a, c, d, e, f, lr and lc.
1 dla wymiarów b1, a, c, d, e, f lr oraz lc.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a + c + d + e + f
a+c+d+e+f
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
article 23(a) (c), (d), (e), (f)
artykuł 23 lit. a), c), d), e), f)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tenofovir is also active against hiv-1 subtypes a, c, d, e, f, g, and o and against hivbal in primary monocyte/macrophage cells.
w pierwotnych monocytach (makrofagach) tenofowir działa również na podtypy a, c, d, e, f, g oraz o hiv-1 oraz na hivbal.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
, i t d e c i d e d t o i n c l u d e i t i n t o t h e o p e r a t i o n a l p r o g r a m e t or e p l a c e a n o t h e r p r o j e c t r e j e c t e d b y t h ec o m i s i o n
, że p r o j e k t n i e m ó g ł o s i ą g nfią ć w y z n a c z o n y c h c e l ó w s z c z e g ó ł o w y c h i że z t e go p o w o d u n i e s p e ł n i a ł k r y t e r i ó w k w a l i f i k o w a l n o ś c i
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
f o r i n s t a n c e , a uijt h o r i s a t i o n s c h e m e s s p e c i i c a l l y p uijt i n p l a c e f o r s e r v i c e p r o v i d e r s f r o m o t h e r m e m b e r s t a t e s w i l l g e n e r a l l y b e d i s c r i m i n a t o r y .
przykładowo, systemy zezwoleń ustanawiane dla usługodawców z innych państw członkowskich mają zazwyczaj charakter dyskryminujący.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o n t h e b a s i s o f a r t i c l e 21 , m e m b e r s t a t e s a r e f r e e t o d e s i g n a t e t h e b o d i e s t h e y c o n s i d e r m o s t a p p r o p r i a t e f o r f u l i l l i n g t h e t a s k s s e t o uijt i n a r t i c l e 21 .
na podstawie art. 21 państwa członkowskie mają swobodę wyznaczania organów, które uznają za najbardziej odpowiednie do wypełnienia zadań określonych w tym artykule.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i n a d d i t i o n , a n y s u c h r e q u i r e m e n t s h a v e t o c o m p l y w i t h t h e p r i n c i p l e s o f n o n - d i s c r i m i n a t i o n , n e c e s s i t y a n d p r o p o r t i o n a l i t y .
oznacza to, że zakres wymogów, jakie państwa członkowskie mogą nałożyć na zagranicznych usługodawców, jest ograniczony.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
f o r e x a m p l e , a c t i v i t i e s w h i c h a r e d e s i g n e d t o e n h a n c e w e l l n e s s o r t o p r o v i d e r e l a x a t i o n , s u c h a s s p o r t s o r i t n e s s c l u b s , a r e c o v e r e d b y t h e s e r v i c e s d i r e c t i v e a n d w i l l h a v e t o b e c o v e r e d b y i m p l e m e n t i n g m e a s u r e s .
usługi społeczne, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. j), są wyłączone, o ile są świadczone przez państwo, usługodawców upoważnionych do tego przez państwo i tym samym zobowiązanych do świadczenia tego rodzaju usług lub przez organizacje charytatywne uznane za takie przez państwo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i n f o r m a t i o n n e e d s t o b e p r o v i d e d l a n g u a g e i n a n d s i m p l e , b e p r e s e n t e d u n a m b i g u o u s i n a c o h e r e n t s t r u c t u r e d m a n n e r .
informacje muszą być sformułowane w sposób prosty i jednoznaczny, a ich przekaz powinien być spójny i zorganizowany.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i n o r d e r t o e n s u r e t h a t l y e l e c t r o n i c a c c e s s i b l e p r o c e d u r e s f o r p r o v i d e r s , e a r e e a s i t h e y s h o u l d a v a i l a b l e v i a p u b l i c l y a c c e s s i b l e c o m m u n i c a t i o n n e t w o r k s s u c h a s t h e i n t e r n e t .
wreszcie, zgodnie z celami e-administracji, logiczne wydaje się stworzenie procedur elektronicznych nie tylko w odniesieniu do usług objętych dyrektywą, ale również w odniesieniu do innych usług, gdyż korzyści ze stosowania procedur elektronicznych ustanowionych dyrektywą o usługach można by również rozszerzyć w ramach usług eadministracji dla przedsiębiorstw.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i t i s i n d e e d c l e a r t h a t t h e s e r v i c e s d i r e c t i v e w i l l n o t j u s t r e q u i r e a o n e - o f f a c t o f i m p l e m e n t a t i o n b uijt w i l l a l s o t r i g g e r a d y n a m i c p r o c e s s , t h e b e n e i t s o f w h i c h w i l l u n f o l d o v e r t h e y e a r s .
zadaniem państw członkowskich jest zagwarantowanie zgodności swoich przepisów prawa z traktatem we interpretowanym przez ets. komisja będzie nadal stać na straży przestrzegania traktatu we oraz wspierać w tym państwa członkowskie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a r t i c l e s 5 t o 8 a p p l y t o a l l p r o c e d u r e s a n d f o r m a l i t i e s n e c e s s a r y f o r a c c e s s t o a n d e x e r c i s e o f a s e r v i c e a c t i v i t y , t f o r a l l s e r v i c e s c o v e r e d b y t h e s c o p e o f a p p l i c a t i o n o f t h e d i r e c t i v e , w h e t h e r i m p o s e d a t c e n t r a l , r e g i o n a l o r i l o c a l l e v e l .
państwa członkowskie będą ponadto musiały ocenić, czy wszystkie wymagane potwierdzenia i dokumenty są niezbędne i czy konieczny jest wymóg przedstawiania wszystkich dokumentów przez samego usługodawcę, czy też niektóre informacje mogą być przysłane z innych źródeł (np. innych właściwych władz).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
m e m b e r s t a t e s w i l l h a v e t o a s s e s s , i n r e l a t i o n t o e a c h o f t h e r e q u i r e m e n t s i d e n t i i e d i n t h e i r l e g i s l a t i o n , w h e t h e r t h e r e q u i r e m e n t i s n o n - d i s c r i m i n a t o r y , r r i d i n g r e a s o n j u s t i i e d r e l a t i n g b y t o a n t h e o v e p u b l i c l e p r o p o r t i o n a t e .
w odniesieniu do każdego z wymogów znalezionych w swoim ustawodawstwie państwa członkowskie będą musiały ocenić, czy dany wymóg jest niedyskryminacyjny, uzasadniony nadrzędnym interesem publicznym i proporcjonalny.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c l o s e l y r e l a t e d t o t h i s o b l i g a t i o n i s t h e o b l i g a t i o n , a l s o p r o v i d e d f o r i n a r t i c l e 10 ( 6 ) , t h a t a l l d e c i s i o n s s h o u l d b e n o o p e n t o c h a l l e n g e b e f o r e t h e c o u r t s o r o t h e r i n s t a n c e s o f a p p e a l .
z obowiązkiem tym wiąże się inny obowiązek, również przewidziany w art. 10 ust. 6, polegający na umożliwieniu zaskarżenia wszystkich decyzji do sądu lub innych instancji odwoławczych.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: