Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
generating your project
generowanie projektu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and put your project in that context.
i opracować projekt w takim kontekście.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
choose your project template
proszę wybrać szablon projektu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
your project name is: %1
projekt nazywa się:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eu funding for your project?
potrzebujesz pomocy finansowej z unii na realizację twojego projektu?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please login and try again.
zaloguj się i spróbuj ponownie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if your project is also on indiedb
jeżeli twój projekt znajduje się również na stronie indiedb
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3) communicating your project is key.
3) komunikacja na temat projektu jest podstawową kwestią.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, all depends on your project.
jednakże wszystkie zależy od projektu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this treeview manages the files and folders of your project.
ten widok pozwala na zarządzanie plikami i katalogami projektu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
finding your project is just the beginning.
znalezienie projektu to zaledwie początek.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
looking for a partner for your project?
szukasz partnera zagranicznego do swojego projektu?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- just login and type from web or sms to 5455: ! your message
- zaloguj się i wpisz tekst z sieci lub przez sms do 5455: ! twoja wiadomość
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
is your project driven by their needs?
czy twój projekt odpowiada jej potrzebom?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
are you looking for money to fund your project?
czy poszukujesz możliwości zbytuswoich towarów lub usług?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
be clear about the ultimate objective of your project
ustalenie jasnego celu projektu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
view your challenges as opportunities.
zobacz swoje wyzwania, jak możliwości.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
compose, edit, and view documents
twórz, edytuj i przeglądaj dokumenty
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
full development support offered at any stage of your project.
pełne wsparcie rozwoju produktu na dowolnym etapie twojego projektu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don’t know how to round up money for your project?
nie wiesz jak zdobyć pieniądze na swój projekt?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: