Results for cool everything is wonderful o... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

cool everything is wonderful on my end

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

everything is wonderful.

Portuguese

tudo é maravilhoso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

things are a bit slow on my end.

Portuguese

as coisas são um pouco lentas no meu fim.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is one of my treasured recipes, it is wonderful on cold days.

Portuguese

esta é uma das minhas receitas estimadas, é maravilhoso em dias frios.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so let us not get carried away in believing that everything is so rosy and everything is wonderful in the dairy sector - because it is not.

Portuguese

não nos deixemos, portanto, entusiasmar e acreditar que tudo é um mar de rosas, tudo é maravilhoso no sector leiteiro - porque não é.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

although, i am sure that the commission did not expect us to say everything is wonderful, it is right that we pay tribute to the commitment it has shown in work with the temporary committee.

Portuguese

embora esteja certa de que a comissão não esperava que disséssemos que estava tudo óptimo, é justo prestar homenagem ao empenho que demonstrou na sua colaboração com a comissão temporária.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

thanks for the heads up on the link – it appears to be working on my end but i’m going to look into it.

Portuguese

graças a cabeça para cima no link – parece estar funcionando no meu fim, mas eu vou olhar para ele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

“i thank you, my dear friends, for your oft-expressed love for me. it is wonderful to be able to spend time with you. i will now be on my way to carry on with my regular task. adieu.”

Portuguese

“obrigado, meus queridos amigos, pelo vosso amor por mim. É maravilhoso poder passar tempo convosco. agora vou embora, para continuar a minha tarefa regular. adeus."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the joint fight of several countries against the scourge of drug trafficking is wonderful news, although i realize that not everything is "a rose garden" because there will always be people infiltrated in the very forces fighting them.

Portuguese

a luta conjunta de vários países americanos contra o flagelo do tráfico de drogas é uma notícia maravilhosa, apesar de eu perceber que nem tudo é "um jardim de rosas", porque sempre haverá pessoas infiltradas nas próprias forças que o combatem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the feelings expressed by the subjects concerning the first contact between mother and child evidenced that this first integration was overwhelmingly emotional, providing plenty of excitement, with a sense of happiness by seeing the baby right there, a time to check out if everything is alright and to be able to touch him/her. to be able to touch the baby right after the delivery is wonderful!

Portuguese

assim, o sentimento expresso pelos sujeitos em relação ao primeiro contato entre ambos evidenciou que essa primeira interação foi carregada de muita emoção: muita emoção, felicidade de estar vendo ele ali, estar tudo certinho, de estar podendo tocar nele.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

after descending the stairs and walking through the same hall she entered, she exits the estate, and the video takes down a darker, more serious tone, while the verse "forget about guns and forget ammunition/'cause i'm killing them all on my own little mission/now i’m not a saint but i’m not a sinner/now everything is cool as long as i’m getting thinner" is sung.

Portuguese

o vídeo fica mais escuro, focando a artista, enquanto é cantado a estrofe pela mesma: "esqueça as armas, esqueça as munições/porque estou matando todos eles graças a minha pequena missão particular/agora eu não sou uma santa, mas também não sou uma pecadora/agora tudo está legal contanto que eu emagreça".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,809,565 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK