Results for don't you know that the mexica... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

don't you know that the mexican restaurant

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

didn't you know that?

Portuguese

você não sabia disso?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't you know his name?

Portuguese

não sabes o nome dele?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't you know mr. brown?

Portuguese

você não conhece o senhor brown?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know that.

Portuguese

os senhores também sabem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but you know that the fear you feel

Portuguese

mas você sabe que o medo que sente

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did you know that

Portuguese

sabia que

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:

English

"don't you know what 'ufo' means?!"

Portuguese

" você não sabe o que 'ufo ' significa ? "

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

did you know that:

Portuguese

você sabia que:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you know don't you?

Portuguese

blossom: vocês sabem, não?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did you know that the brewer's yeast ...?

Portuguese

sabia que a levedura de cerveja ...?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- father, don't you know that the world is going through very hard times?

Portuguese

_ papai, você não sabe que o mundo está atravessando momentos difíceis?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know that, right?

Portuguese

vocês sabem disso, certo?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when do you know that the curtain is lifted?

Portuguese

quando você sabe que a cortina está levantada?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know that the commission is in favour of this.

Portuguese

conhecem a posição da comissão europeia, que é a favor dessa abertura.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

you know that the authorities have taken everything from me.

Portuguese

os médicos sabem que as autoridades tiraram de mim todos os meios e objetos pelos quais pudesse me comunicar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know that the quaestors are responsible in this regard.

Portuguese

o senhor sabe que são os questores os responsáveis por esse domínio.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

you know about that, don't you?

Portuguese

você sabe disso, não sabe?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you know where tom is, don't you?

Portuguese

a senhora sabe onde o tom está, não sabe?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

don't you know that you are a temple of god, and that god's spirit lives in you?

Portuguese

não sabeis vós que sois santuário de deus, e que o espírito de deus habita em vós?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you know that, don't you?" i did not know that. i don't know if in fact it is true.

Portuguese

você está sabendo disso, não está?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,709,057 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK