Vous avez cherché: don't you know that the mexican restaurant (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

don't you know that the mexican restaurant

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

didn't you know that?

Portugais

você não sabia disso?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't you know his name?

Portugais

não sabes o nome dele?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't you know mr. brown?

Portugais

você não conhece o senhor brown?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you know that.

Portugais

os senhores também sabem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but you know that the fear you feel

Portugais

mas você sabe que o medo que sente

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

did you know that

Portugais

sabia que

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

"don't you know what 'ufo' means?!"

Portugais

" você não sabe o que 'ufo ' significa ? "

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

did you know that:

Portugais

você sabia que:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you know don't you?

Portugais

blossom: vocês sabem, não?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

did you know that the brewer's yeast ...?

Portugais

sabia que a levedura de cerveja ...?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- father, don't you know that the world is going through very hard times?

Portugais

_ papai, você não sabe que o mundo está atravessando momentos difíceis?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you know that, right?

Portugais

vocês sabem disso, certo?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when do you know that the curtain is lifted?

Portugais

quando você sabe que a cortina está levantada?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you know that the commission is in favour of this.

Portugais

conhecem a posição da comissão europeia, que é a favor dessa abertura.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

you know that the authorities have taken everything from me.

Portugais

os médicos sabem que as autoridades tiraram de mim todos os meios e objetos pelos quais pudesse me comunicar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you know that the quaestors are responsible in this regard.

Portugais

o senhor sabe que são os questores os responsáveis por esse domínio.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

you know about that, don't you?

Portugais

você sabe disso, não sabe?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

you know where tom is, don't you?

Portugais

a senhora sabe onde o tom está, não sabe?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

don't you know that you are a temple of god, and that god's spirit lives in you?

Portugais

não sabeis vós que sois santuário de deus, e que o espírito de deus habita em vós?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

you know that, don't you?" i did not know that. i don't know if in fact it is true.

Portugais

você está sabendo disso, não está?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,271,742 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK