Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
many unfulfilling relationships are going to be completed.
muitas relações insatisfatórias serão completadas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
or is it crap? is it autocratic, controlling, restrictive and untrusting and unfulfilling?
ou é uma porcaria? É autocrático, controlador, restritivo, desconfiado e frustrante?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
part of our vast letting go of the past will be stepping out of unfulfilling relationships, jobs and activities.
parte de nossa enorme liberação do passado será sair de relações, trabalhos e atividades que não nos realizam.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this includes unfulfilling relationships, old friends who are no longer true friends, old habits and superficial activities.
isto inclui relacionamentos que não nos satisfazem, velhos amigos que não são mais verdadeitos, hábitos antigos e atividades superficiais.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
those who do not enjoy it are more likely to show an unsatisfying performance , physical and emotional problems or unfulfilling feelings towards life.
os relacionamentos interpessoais positivos e o desenvolvimento acadêmico estabelecem uma relação direta, onde os estudantes que perceberem esse apoio terão maiores possibilidades de alcançar um melhor nível de aprendizado.
he engages in a series of unfulfilling love affairs with other women, but in most cases his advances are rebuffed, his lover dies suddenly during the affair, or he becomes bored with his lover.
na maioria dos casos, seus avanços são rejeitados, sua amante morre subitamente durante o relacionamento, ou ele passa a achar sua amante maçante.
all these factors combine to mean that many disabled people face the prospect of long-term unemployment or partial employment, or employment in unchallenging, unfulfilling and low-paid work.
todos estes factores fazem com que muitas pessoas enfrentem a realidade do desemprego ou do emprego parcial de longa duração, bem como um emprego num trabalho sem perspectivas, não satisfatório e mal pago.
"the film gets mired in the inevitable red tape of police investigations," wrote bob longino of "the atlanta journal-constitution", who also felt that the film "stumbles to a rather unfulfilling conclusion" and "seems to last as long as the oscars.
"o filme fica atolado na fita vermelha inevitável das investigações policiais", escreveu bob longino do "atlanta journal-constitution", que também sentiu que o filme "tropeça a uma conclusão bastante insatisfatória" e "parece durar tanto quanto o oscar.