From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please insert a valid email address
insira um endereço de e-mail válido
Last Update: 2010-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you may not be setting a valid email address.
pode ser que não estejas a colocar um endereço de email válido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a valid email address
%1 não é um endereço de e-mail legal
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 2
Quality:
please enter a valid email address
introduza um endereço de correio electrónico válido
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a valid email address.
por favor, entre com um e-mail de endereço válido.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you must provide an email address.
É necessário fornecer um endereço de correio electrónico.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
enter a valid email.
introduz um endereço de correio eletrónico válido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you must specify a valid date
deve indicar uma data válida
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
you must enter a valid uin.
deve indicar um número de icq válido.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jcd1934@ gmail .complease enter a valid email address.
insira um endereço de e-mail válido.
Last Update: 2013-07-18
Usage Frequency: 2
Quality:
you must enter a valid hostname.
deve indicar um nome de máquina válido.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please, enter a valid email.
o email não é válido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you must enter a valid screen name.
deve indicar um nome de utilizador válido da aol.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if you provided a valid email address, skype may provide notice to you by email.
se você forneceu um endereço de e-mail válido, a skype poderá notificá-lo por e-mail.
Last Update: 2017-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
a valid email address is required in order for the contact to be added.
É requerido um endereço válido de e-mail para que o contato seja criado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to be able to use email, you must enter your email address here.
para ser capaz de usar o e-mail, deve indicar aqui o seu endereço de e-mail.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a valid email address at the identity section of the configuration dialogue.
por favor, indique um endereço de e-mail válido na secção de identidade da janela de configuração da conta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a valid email address is required in order to receive your personal trial license number
um endereço de e-mail válido é necessário para o recebimento do seu número pessoal de licença de teste
Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 11
Quality:
you must deselect password remembering or enter a valid password.
deve desactivar o recordar de senha ou indicar uma senha válida.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
to drive in the uk you must have a valid eu or eea licence.
para dirigir no reino unido, deve ter uma carta/carteira válida da ue ou eee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: