Results for date first set forth above translation from English to Russian

English

Translate

date first set forth above

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

within the time period set forth above

Russian

в указанные выше сроки

Last Update: 2018-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- receiving the proceeds of one of the offences set forth above.

Russian

- сокрытии доходов, полученных в результате совершения любого из вышеуказанных преступлений.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the constitutional protections of the bill of rights are as set forth above.

Russian

Предусмотренные Биллем о правах конституционные гарантии изложены выше.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

implementation date: first quarter 2014

Russian

Срок осуществления: первый квартал 2014 года

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

target date: first quarter of 2014

Russian

первый квартал 2014 года

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 19
Quality:

English

except as specifically set forth above, the product is provided "as is".

Russian

За исключением специально выше оговоренных случаев, Продукт предоставляется "как есть".

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

:: date first elected: 1 january 2003

Russian

:: Дата первого избрания: 1 января 2003 года

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the outsourcing policy and guidelines set forth above will make a meaningful contribution to that commitment.

Russian

Применение стратегии и руководящих принципов в области внешнего подряда, изложенных выше, будет в значительной степени содействовать достижению этой цели.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the parties have provided me with information and given me certain assurances that are set forth above.

Russian

Стороны предоставили мне информацию и дали мне определенные гарантии, изложенные выше.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the consent of a victim shall be irrelevant where any of the means set forth above have been used.

Russian

Согласие жертвы торговли людьми не принимается во внимание, если было использовано любое из указанных выше средств воздействия.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

308. the representative of unesco reaffirmed the position of the director-general as set forth above.

Russian

308. Изложенную выше позицию Генерального директора подтвердила представительница ЮНЕСКО.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

implementation date: first phase by june 2014, then ongoing

Russian

Срок осуществления: первый этап к июню 2014 года, затем на регулярной основе

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. it is evident that an understanding of literacy as set forth above has major implications for policies and actions.

Russian

16. Очевидно, что понимание грамотности в том смысле, в каком эта концепция была изложена выше, имеет серьезные последствия в контексте стратегии и тактики деятельности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

target date: first quarter 2011 (statement preparation).

Russian

Целевая дата: первый квартал 2011 года (постановка задачи).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(v) identifying ways and means of ensuring that the aggressor countries respect the cardinal principles set forth above;

Russian

v) определяющей пути и средства обеспечения уважения странами-агрессорами вышеизложенных основополагающих принципов;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

43. the audit team believed that the conditions set forth above were caused by a lack of discipline within minurso's military component.

Russian

43. Группа ревизоров считает, что изложенное выше положение объясняется отсутствием дисциплины среди военного компонента МООНРЗС.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

15. in observing the conditions set forth above, the work of establishing the global control system must be conducted at a broad international representative forum.

Russian

15. При соблюдении изложенных выше условий работа по созданию ГСК должна проводиться на широком международном представительном форуме.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11. the signatories of this declaration urge the international community to lend political, financial and technical support for the implementation of the measures set forth above;

Russian

11. лица, подписавшие настоящее заявление, обращаются с настоятельным призывом к международному сообществу обеспечить политическую, финансовую и техническую поддержку для реализации вышеизложенных мер;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"if extradition is requested for more than one offence, extradition shall be permissible only with regard to those offences which satisfy the conditions set forth above.

Russian

Если выдача испрашивается в связи с несколькими преступлениями, то она допускается только в отношении тех преступлений, которые удовлетворяют требованиям, изложенным выше.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would respectfully ask, for all of the reasons and purposes set forth above, that the security council devote its attention at the earliest possible date to this tragic and threatening situation.

Russian

По приведенным выше причинам и в указанных выше целях я убедительно прошу Совет Безопасности как можно скорее уделить свое внимание этой трагической и угрожающей ситуации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,911,722,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK