Results for don't let anyone ever dull your s... translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

don't let anyone ever dull your sparkle

Russian

не позволяйте никому когда-либо унывать ваш блеск

Last Update: 2018-05-20
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

English

shh… don't let anyone know ok

Russian

Ш-ш… никому не говори, ладно

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gugu, don't let anyone near people

Russian

Гугу, не давай им слишком близко подходить к людям

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't let anyone tell you they understand electricity.

Russian

Не слушайте никого, кто скажет, что знает, что такое электричество.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i told you, don't let anyone in, can you hear me

Russian

Сказано тебе, не пускай никого, понимаешь или нет

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"i don't let anyone steal my time anymore." — singapore

Russian

"Я больше никому не позволю воровать у меня мое время." — Сингапур

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i forgot to put pants on. don't let anyone see me in my underwear.

Russian

Я забыл положить брюки.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't let anyone tell you that you can live in sin and escape the judgment of god.

Russian

Не разрешай никому говорить тебе, что ты можешь жить во грехе и избежать суда Бога.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

once again, don't be deceived. don't let anyone tell you that god's word is wrong.

Russian

Не позволяй никому говорить тебе, что Слово Божие неправильно.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the youth are not the future of they church, they are the present! don't let anyone tell you otherwise.

Russian

Не дайте кому-либо сказать вам нечто иное.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you dream big, i don't care how old you are, and don't let anyone tell you otherwise, you will change history

Russian

Имея великую мечту, вне зависимости от вашего возраста, вне зависимости от того, что говорят другие, вы сможете изменить историю

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be careful that you don't let anyone rob you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the elements of the world, and not after christ.

Russian

Смотрите, как бы не нашёлся тот, кто завладел бы вами, как добычей, через философию и пустой обман по традициям человеческим, по принципам этого мира, а не по Христу,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never, never is it used in the new testament to mean a non-christian. don't let anyone fool you by telling you that non-christians are brothers to christians.

Russian

Никогда, никогда оно не использовалось в Новом Завете, подразумевая нехристиан.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"i'll be back as soon as i can," i told marta as she came with me to the window. it didn't show any signs of being wired for an alarm, which i took as an indication of the low crime rate of this area. "close the window after me, and don't let anyone in who isn't me. ok?"

Russian

Оно не демонстрировало никаких признаков, что было на сигнализации, и это я приняла за показатель низкого уровня преступности в том краю. – Закрой за мной окно и не впускай никого кроме меня. О'кей? – Хорошо.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,765,762,744 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK