Results for encounter difficulties translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

encounter difficulties

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

if you encounter difficulties, please contact avc it support.

Russian

Если у Вас возникли проблемы, обращайтесь в службу ИТ поддержки АВК avc it support:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ngos encounter difficulties and unnecessary delays when applying for registration.

Russian

В процессе государственной регистрации многие НПО сталкиваются с трудностями и волокитой.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they also encounter difficulties in the public-sector rental market.

Russian

С другой стороны, сложности с решением жилищного вопроса возникают у этой группы и на рынке муниципального жилья.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, growing economic problems caused his plan to encounter difficulties.

Russian

Однако из-за кризиса экономики его план столкнулся с многочисленными сложностями.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cits and some other countries may encounter difficulties in achieving full implementation.

Russian

- У стран с переходной экономикой и некоторых других стран могут возникнуть трудности с обеспечением полного внедрения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

27. the defence continued to encounter difficulties in scheduling its last witnesses.

Russian

27. Защита попрежнему сталкивалась с трудностями при составлении графика выставления своих последних свидетелей.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

35. the peace process in sri lanka has continued to encounter difficulties and delays.

Russian

35. Мирный процесс в Шри-Ланке попрежнему сталкивается с трудностями и задержками.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they may also encounter difficulties related to the portability of pension and social security benefits.

Russian

Они также могут сталкиваться с трудностями, связанными с возможностью сохранения пенсии и пособий по социальному обеспечению.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

women continued to encounter difficulties in accessing the management of food and non-food items.

Russian

Женщины по-прежнему сталкивались с трудностями при оценке распределения продуктов питания и непродовольственных товаров.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

baha'is throughout the country encounter difficulties in burying their dead and identifying grave sites.

Russian

По всей стране бехаиты испытывают трудности с захоронением умерших членов секты и с определением мест захоронения.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

humanitarian agencies encounter difficulties in securing permission to land flights in bunia from upc which controls it.

Russian

Гуманитарные учреждения сталкиваются с трудностями при получении у СКП разрешений на посадку воздушных рейсов в контролируемом им Буниа.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

27. however, monuc has continued to encounter difficulties and delays from rcd on a wide range of issues.

Russian

27. Однако МООНДРК продолжала сталкиваться с трудностями и задержками со стороны КОД по целому ряду вопросов.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if we encounter difficulties after making a conscientious decision , that is no reason for assuming that the decision was wrong

Russian

Если мы встречаемся с трудностями после того , как приняли решение , руководствуясь совестью , нет причин считать , что это решение было неверным

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as long as balanced concessions are not achieved, we will continue to encounter difficulties in achieving a formula acceptable to all.

Russian

И пока не будут сделаны сбалансированные, взвешенные уступки, мы будем сталкиваться с трудностями в достижении приемлемой для всех формулы.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for instance, they might encounter difficulties when trying to rent a building or room to gather the community or to hold services.

Russian

Например, им может быть сложно снять в аренду здание или помещение для проведения встреч общины или отправления религиозных культов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11. unmee continues to encounter difficulties with the government of eritrea on the issue of the mission's national staff.

Russian

11. Правительство Эритреи продолжает создавать для МООНЭЭ проблемы по вопросу, касающемуся национальных сотрудников в составе Миссии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even if we restrict our attention to those prophecies that were actually fulfilled in jesus christ , we encounter difficulties agreeing on an exact number

Russian

Даже если ограничиться рассмотрением только тех пророчеств , которые действительно исполнились на Иисусе Христе , то трудно определить их точное число

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. migrant domestic workers may encounter difficulties in reintegrating into the labour market and society in their countries of origin upon their return.

Russian

16. Трудящиеся-мигранты, работающие в качестве домашней прислуги, могут сталкиваться с трудностями при реинтеграции на рынок труда и в общество в их странах происхождения по возвращении.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

besides, for lack of project management skills, librarians often encounter difficulties in coordinating their projects and integrating them into regular library activities.

Russian

Также специалисты библиотек испытывают трудности, не зная, как вписать проект в деятельность организации, не владея навыками управления проектами.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

56. many developing countries, even the more advanced ones, encounter difficulties in implementing world trade organization-related commitments and obligations.

Russian

56. Многие даже более развитые развивающиеся страны сталкиваются с трудностями при осуществлении обязательств, связанных со Всемирной торговой организацией.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,641,888 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK