Results for golovanov translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

golovanov

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

* golovanov, a.ye.

Russian

"Бои в Сталинграде.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

andrey golovanov, sergey kivrin.

Russian

Андрей Голованов, Сергей Киврин.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(prepared by mr. serge golovanov,

Russian

(Подготовлено гном Сержем Головановым,

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mayorshin a.a., golovanov v.n., et al.

Russian

mayorshin a.a., golovanov v.n., et al.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

andrey golovanov, sergey kivrin. the team of russia

Russian

Андрей Голованов, Сергей Киврин. Сборная России

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr. victor grigorievitch golovanov, deputy minister of justice

Russian

Г-н Виктор Григорьевич Голованов, заместитель министра юстиции

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

9. the kontakion of the assumption of the virgin mary / golovanov

Russian

9. Христос воскресе

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

author davydenko v. v., sukhodolova v. i., golovanov v. g., kalugin a. i.

Russian

Автор Давыденко В. В., Суходолова В. И., Голованов В. Г., Калугин А. И.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. v. golovanov, tachankas from the south (moscow – zaporozhia, 1997), p. 413.

Russian

М. 1978., с. 61 14. Голованов В. Тачанки с юга. М.-Зап. 1997., с. 413

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“the exposition is richly stored by paintings, notably, paintings of the silver age. golovanov was an ardent collector.

Russian

- В экспозиции широко представлена живопись, причем Серебряного века. Голованов был страстным коллекционером.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among one and a half hundred athletes coming to a carpet of the capital palace of wrestling of a name of ivan yarygin, evgeny golovanov was the only representative of the combined ulyanovsk region.

Russian

Среди полутора сотен атлетов, выходивших на ковер столичного Дворца борьбы имени Ивана Ярыгина, Евгений Голованов был единственным представителем сборной Ульяновской области.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the coordinator of student cultural sector and organizer of the event danil golovanov noted: "it is very good to see that all our efforts and energy resonate in the hearts of viewers.

Russian

Как отметил координатор культмассового сектора студенческого самоуправления и организатор мероприятия Данил Голованов: «Огромное счастье видеть, когда твои усилия, затраты энергии и времени находят отклик в сердцах зрителей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it does not of course follow from this that golovanov himself is incorrigible, that he cannot rid himself of his errors, that he has to be hounded and persecuted even when he is prepared to renounce his errors, that he must be forced in this way to leave the country.

Russian

Из этого, конечно, не следует, что сам Голованов не может исправиться, что он не может освободиться от своих ошибок, что его нужно преследовать и травить даже тогда, когда он готов распроститься со своими ошибками, что его надо заставить таким образом уйти за границу.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it depicts a moment of history when this composition by skryabin was performed in great hall of the house of the unions in 1911, with the author himself at the piano. it’s interesting that there is a programme in the museum that bears evidence golovanov visited that concert.

Russian

На этой картине запечатлен исторический момент – когда в большом зале Благородного собрания в 1911 году было исполнено это сочинение Скрябина, и за роялем был как раз сам автор. Примечательно, что в музее есть программка, свидетельствующая, что, по всей видимости, Голованов был на этом концерте.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on june @num@ viktor golovanov, the belarusian minister of justice, said that the moment a large group of people came to " the square" and started clapping, " their freedom would end and the freedom of those who came to the square to rest or to walk with their children would begin

Russian

@num@ июня белорусский министр юстиции Виктор Голованов заявил, что когда большая группа людей приходит на " майдан" и начинает хлопать, " их свобода заканчивается и наступает свобода тех, кто пришел на площадь отдохнуть или погулять с детьми

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,718,019 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK