Results for identified, traded and monetized translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

identified, traded and monetized

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

the descendants of adam and adamson here met, traded, and socially mingled.

Russian

Здесь наследники Адама и Адамсона встречались, торговали и общались друг с другом.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3. diversion into the illegal market of legally traded and held firearms must be prevented.

Russian

3. Необходимо предотвратить утечку продаваемого и хранимого на законных основаниях огнестрельного оружия на незаконный рынок.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at this exchange the largest amount of stocks in the world are traded and over 3,000 corporations are quoted.

Russian

На ней котируется более 3 000 корпораций мира.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the euro is the world’s second most traded and second most used reserve currency after the dollar

Russian

Евро является второй, наиболее обращающейся валютой в мире, и второй наиболее используемой резервной валютой после доллара

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) diversion into the illegal market of legally traded and held firearms must be prevented;

Russian

с) необходимо предотвратить утечку продаваемого и хранимого на законных основаниях огнестрельного оружия на незаконный рынок;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating a marketplace where such uncertainties are traded and hedged would be a fundamental step toward managing the risks involved.

Russian

Создание рынка, на котором подобные неопределенности продаются, покупаются и подстраховываются, было бы фундаментальным шагом к управлению соответствующими факторами риска.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it can be traded and transferred across applicable borders without the need for conversion, with identical shares traded on different stock exchanges in different currencies.

Russian

Они могут быть объектом купли-продажи и переводиться за границу в разрешенные страны без обязательной конверсии: аналогичные акции продаются и покупаются на различных фондовых биржах в разных валютах.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30. given the huge quantities and varied characteristics of chemicals being produced, traded and used, it is not practicable to monitor all chemicals in the same way.

Russian

30. Ввиду огромного объема и разнообразия свойств производимых, используемых и являющихся объектом купли-продажи химических веществ один и тот же порядок мониторинга всех химических веществ на практике невозможен.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. firewood and charcoal are both commercially traded and non-traded sources of energy and are available in both rural and urban areas.

Russian

16. Топливная древесина и древесный уголь являются одновременно и коммерческими, и некоммерческими источниками энергии и имеются как в сельских, так и в городских районах.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neither the fsb people nor the oligarchs focus on economic policy beyond their immediate interests, abandoning that field to the liberals, who radically reformed taxes, cleaned up the state budget, and monetized the economy by curbing barter

Russian

Ни люди ФСБ, ни олигархи не придают значения экономической политике, выходящей за рамки их интересов, оставляя эту сферу для либералов, которые радикальным образом изменили налогообложение, подчистили государственный бюджет и монетизировали экономику, ограничивая бартерные операции

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the representative of the secretary-general is assisted by the staff of the investment management division where investments are actively traded and processed, and investment transactions are reconciled and accounted for.

Russian

Представителю Генерального секретаря оказывают помощь в выполнении его функций сотрудники Отдела управления инвестициями, который активно занимается осуществлением операций купли-продажи инвестиционных инструментов и их обработкой и выверкой и ведением учета инвестиционных операций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a recent study for mexico city which estimated and monetized bus rapid transit system costs and benefits, demonstrated that the sum of public benefits, including economic time saved, avoided health problems, and fuel costs, by far exceed the costs of the system.

Russian

Недавно проведенное исследование по Мехико, содержащее расчет издержек и выгод систем скоростного автобусного сообщения, показало, что сумма общественных благ, включая экономию времени, устранение потенциальных проблем для здоровья и сокращение затрат на топливо, намного больше стоимости таких систем.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* nature and the amount of natural resources harvested, produced, traded and/or consumed, such as crops, fish, timber and fibers by a corporation in relation to the safe ecological limits;

Russian

* nature and the amount of natural resources harvested, produced, traded and/or consumed, such as crops, fish, timber and fibers by a corporation in relation to the safe ecological limits;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- the ministry of public order runs an electronic database, which is the national central authority for information-sharing and is able to directly receive and forward information on all legally traded and possessed weapons.

Russian

- Министерство общественного порядка ведет электронную базу данных, которая представляет собой центральный национальный механизм обмена информацией и позволяет непосредственно получать и направлять информацию по всему оружию, ставшему предметом законной торговли и находящемуся в законном владении.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this protocol applies to all classes of firearm, including those which are commercially traded, and all classes of ammunition and related materials, but not to state-to-state transactions or transfers for the purpose of national security.

Russian

Настоящий Протокол применяется ко всем классам огнестрельного оружия, включая классы, продаваемые на коммерческой основе, и всем классам боеприпасов и соответствующих материалов, но не применяется к межгосударственным сделкам с ними или к их передаче для целей национальной безопасности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

were he alive today, churchill might use the same words to describe bitcoin — not only for its vaunted user anonymity, but also for the "rabbit out of a hat" way that bitcoins are created, valued, traded and secured.

Russian

Будь Черчилль жив сегодня, он использовал бы те же слова для описания bitcoin - не только за ее хваленую пользовательскую анонимность, но и за создание bitcoins (примечание: электронных денег) по принципу "кролика из шляпы", имеющих стоимость, торгуемых и защищенных.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

9. mr. i. horansky (geodesy, cartography and cadastre authority of slovakia) explained that, in slovakia, although agricultural land was mostly in private ownership, it could not be traded, and the land was farmed cooperatively.

Russian

9. Гн И. Хоранский (Управление геодезии, картографии и кадастров Словакии) пояснил, что в Словакии, хотя сельскохозяйственные угодья в основном находятся в частной собственности, торговать ими нельзя и земли возделываются на кооперативной основе.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

orders traded in the nordic markets (denmark, sweden and norway) are split into an "even lot" which will be traded, and a remainder which will be routed to the odd-lot book.

Russian

Ордеры, осуществляемые на "Скандинавском рынке" (Дания,Швеция и Норвегия) разделяются на "лот"- собсвенно торгуемый и остаток, который будет направлен в "odd-lot book".

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for the first time in 150 years, the west (america and the european union) was out-manufactured, out-produced, out-exported, out-traded, and out-invested by the rest of the world.

Russian

Впервые за 150 лет Запад (Америка и Европейский Союз) уступил остальному миру в объёмах производства, экспорта, торговли и инвестиций.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,792,338,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK