From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regular
Регулярный
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 26
Quality:
regular information on economic conditions for companies
Регулярная информация об экономических условиях для компаний
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the aim is to produce regular overviews of marginal housing conditions.
Это должно позволить на регулярной основе готовить обзор неудовлетворительных условий жилья.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(e) regular review of the conditions of detention of juveniles;
e) обеспечения регулярного пересмотра условий содержания под стражей несовершеннолетних.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
collective crimes within scope of state security courts under regular conditions
Групповые преступления, подпадающие под юрисдикцию судов государственной безопасности
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a number of mechanisms had been introduced for the regular supervision of prison conditions.
Для обеспечения регулярного надзора за условиями содержания в тюрьмах был создан ряд механизмов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) there is no regular system of independent monitoring of detention conditions.
с) не существует никакой регулярной системы независимого надзора за условиями содержания под стражей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: regular field assessments by the civilian observer team of the conditions of affected populations
:: Проведение на местах группой гражданских наблюдателей регулярных оценок положения условий затрагиваемого населения
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
:: regular field assessments by the civilian observer team of the conditions of the affected populations
:: Регулярное проведение группой гражданских наблюдателей оценки условий жизни затрагиваемого населения на местах
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
staff of the office of the ombudsman conducted regular visits to the centre to monitor conditions.
Сотрудники Бюро омбудсмена регулярно наведываются в этот центр с целью проверки условий содержания.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
usually the regular boat trip takes approximately 2 hours depending on weather conditions and travel route.
Обычно путешествие на корабле «aitra» занимает около 2-х часов в зависимости от погодных условий, от скорости течения реки и маршрута следования.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the current system does not allow the secretariat to employ experts under regular staff member conditions.
Нынешняя система не позволяет Секретариату нанимать экспертов на условиях, установленных для штатных сотрудников.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c.1 06 regular inspection of tunnel condition
С.1 06 Регулярная проверка состояния туннелей
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
countries could qualify for access to such funding through regular article iv imf surveillance without additional conditions.
Страны могли бы получать доступ к такому финансированию через обычный механизм надзора МВФ в рамках статьи iv без дополнительных условий.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
these limitations were particularly threatening to patients who required regular follow-up and treatment for chronic conditions.
Такие ограничения представляли особую угрозу для пациентов, которым необходимо регулярно обследоваться и проходить лечение в связи с хроническими заболеваниями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
there were no special provisions for victims of rape, although they could undergo an abortion if they met the regular conditions.
Специальные положения в отношении жертв изнасилований отсутствуют, однако, если это не противоречит общим условиям, такие женщины могут пройти процедуру аборта.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) regular hours of work, together with any particular terms or conditions relating to the hours of work;
b) обычные часы работы с указанием любых особых условий, касающихся рабочего времени;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
number of people integrated into regular education by condition (2002)
в разбивке по характеру специальных потребностей (2002 год)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- regular scheduled maintenance to maintain the business center facilities in good condition.
- регулярные плановые ремонты по поддержанию помещений бизнес центра в надлежащем состоянии.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all our vehicles are in immaculate condition, with regular checking in authorized service stations.
Наши автомобили находятся в хоршем состоянии, проводится регулярное техническое обслуживании.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: