Results for the facts set forth wherein translation from English to Russian

English

Translate

the facts set forth wherein

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

the plan shall set forth:

Russian

Этот план содержит следующее:

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mandate shall set forth:

Russian

В Мандате определяются:

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the particulars are set forth hereunder.

Russian

Ниже приводятся подробности этих нарушений.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and goblets set forth

Russian

Кубки расставленные,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that paragraph contradicts the facts set forth in official united nations documents.

Russian

Этот пункт противоречит фактам, изложенным в официальных документах Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

holy priesthood is set forth

Russian

ВВОДИТСЯ СВЯТОЕ СВЯЩЕНСТВО

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

set forth with our signs.

Russian

Именно они станут залогом вашего могущества и гарантией вашей безопасности. Они избавят вас от злых происков врагов и защитят вас лучше, чем многочисленное и хорошо оснащенное войско.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

examples are set forth below.

Russian

Ниже приводятся примеры.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

details are set forth below:

Russian

Более подробно о них говорится ниже:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rights set forth in the icescr

Russian

и культурных правах

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) the description of the facts and circumstances set forth in the indictment or its amendment;

Russian

b) описание деяний и обстоятельств, которые являются предметом обвинительного заключения или его измененного варианта;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

offences set forth in article 2;

Russian

a) для признания уголовными преступлениями согласно его национальному законодательству деяний, указанных в статье 2;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our analysis of this odd conduct on the part of the committee has revealed to us the facts set forth hereunder.

Russian

Проведенный нами анализ этого странного поведения Комитета выявил нижеследующие факты.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

events occurred as set forth below:

Russian

Ниже описаны события, которые произошли:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the visits, which took place over a period of seven consecutive days, revealed the facts set forth hereunder.

Russian

Поездки на места, продолжавшиеся в течение семи дней, позволили установить приведенные ниже факты, с которыми мы хотели бы Вас ознакомить.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i concur in the careful elucidation of the facts of this case, as set forth by my colleagues elisabeth palm and ivan shearer.

Russian

Я согласна с тщательным разъяснением фактов по настоящему делу, которое дали мои коллеги Элизабет Пальм и Иван Ширер.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he refers to the facts set out in paragraph 2.4 and 2.5 above.

Russian

Он ссылается на факты, изложенные в пунктах 2.4 и 2.5 выше.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

250. the mission found the facts set out below to have been established to its satisfaction.

Russian

250. Комиссия считает нижеизложенные факты полностью установленными.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

107. the facts set forth in this section may well be dealt with in others, for they concern offences against a wide variety of human rights.

Russian

107. Факты, речь о которых идет в настоящем разделе, могут встречаться и в других частях доклада, поскольку один и тот же случай может представлять собой посягательство на целую совокупность различных прав человека.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

section iii sets forth my observations.

Russian

В разделе iii излагаются мои замечания.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,718,737,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK