Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it was he, but in his childhood.
Это был он, но в детстве.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in his childhood he studied theviolin.
В детстве учился играть на скрипке.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
damn, that's right in his childhood plunged ...
Блин, вот прямо в детство окунулся…
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
so i wish you very well in that.
В общем я желаю вам всего хорошего в этом отношении.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
very well, in a term, indeed.
Очень хорошо, в срок, в самом деле.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he expressed himself very well in english
Он прекрасно изъяснялся на английском
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alexander is working very well in history.
Александр хорошо работает на занятиях по истории.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 2
Quality:
tom isn't doing very well in school
Том не очень хорошо учится в школе
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the girls were mostly nocturnal, had an aversion to sunshine, and could see very well in the dark.
Девочки вели в основном ночной образ жизни, испытывали отвращение к солнечному свету и хорошо могли видеть в темноте.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i did not get along very well in the tannery.
Я не получил вместе очень хорошо в кожевенного завода. ...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the little boy was very talanted. he learned to read at an early age and read many books in his childhood.
Мальчик был очень талантливый. Он научился читать в раннем возрасте и прочитал много книг в детстве.
Last Update: 2012-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
well the fact that you're in his childhood saviours' body and he's taking it pretty nicely
Ну, тот факт, что ты находишься в теле его спасителя в детстве, и он очень хорошо это воспринимает
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
states could draw upon the experiences of other countries, particularly with regard to legislative measures as highlighted in his report.
В его докладе особо отмечается, что государства могут использовать опыт других стран, в частности в том, что касается законодательных мер.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
"he could draw very precisely and quickly so it was his training as an engraver which influenced him very much."
«Можно сказать, что живопись была его страстью. Выставлялся он очень редко.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he had an interview and a written test, doing very well in both.
Автор прошел собеседование и письменный экзамен, результаты которых были признаны весьма успешными.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
i did very well in the junior competitions, but then i faced some problems.
В юниорских соревнованиях я достиг хороших результатов, но потом у меня возникли некоторые проблемы.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
well, that's ok, but you've done very well in your math sat
Он был умным человеком. Он сказал: " Ну, ладно
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is integrated with the kde platform, so it embeds very well in konqueror as kpart.
Интегрирован в оконную среду kde, встраивается в konqueror с помощью kparts.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he works very well in a group and can often take on a lead role to help focus others.
Он очень хорошо работает в группе и часто выступает к качестве лидера группы, помогая другим сосредоточиться.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 2
Quality:
additionally, there was a labour court, which was functioning very well in comparison with the past.
Помимо этого, существует Суд по трудовым спорам, действующий гораздо эффективнее, нежели в прошлом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: