Results for which lessons does translation from English to Russian

English

Translate

which lessons does

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

there are already pre-existing instruments from which lessons may be drawn.

Russian

Уже существуют определенные инструменты, из применения которых можно извлечь уроки.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

effective illustrations can take the form of experiences or examples from which lessons can be drawn

Russian

Как Иисус искусно выступил против ложного учения , сославшись на трагическое событие , произошедшее в тех местах

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is seen as a pilot initiative from which lessons will be drawn for wider dissemination.

Russian

Это рассматривается как экспериментальная инициатива, из которой будут извлечены уроки для их дальнейшего распространения.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based on your timetable the software shows which lessons have to be covered/substituted.

Russian

На основании расписания программа показывает, какие уроки должны быть заменены.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3. the software will show you which lessons have a missing teacher and so need to be substituted.

Russian

3. Программа покажет Вам, какие уроки имеют недостающих учителей, которым будет нужна замена.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a review study could also assess which lessons should be drawn for the ongoing change management.

Russian

На основе обзорного исследования также мог бы быть выявлен опыт, который необходимо использовать в осуществляемом в настоящее время руководстве переменами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

designate which lessons to include or leave out. an arbitrary number of lessons can be selected for the calculation.

Russian

Сколько ошибок можно допускать.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an annual evaluation programme from which lessons can be drawn and applied to future projects needs to be agreed and implemented.

Russian

Следует разрабатывать и осуществлять ежегодные программы деятельности в области оценки, результаты которых следует учитывать при разработке будущих проектов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the context in which lessons may be applied should be clearly specified, and lessons should always state or imply some prescriptive action.

Russian

Контекст, в котором можно применить накопленный опыт, должен указываться конкретно, а само изложение опыта должно всегда содержать изложение каких-либо предписываемых мер или подразумевать их.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

she had noted with interest the notion of religious subsidies, which she hoped would be a sustainable practice from which lessons might be learned.

Russian

22. Оратор с интересом отметила идею предоставления субсидий религиозным организациям, которая, как она надеется, станет устойчивой практикой и позволит извлечь определенные уроки.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

primary schools may also teach individual education programs in a national minority language intended for pupils who do not speak the language in which lessons are given.

Russian

В начальных школах также могут реализовываться индивидуальные учебные программы на языках национальных меньшинств, ориентированные на учеников, не говорящих на языке, на котором ведется преподавание.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11. a matrix showing which case studies and good practices correspond to which lessons learned will be developed for preparing the publication and possible inclusion in it.

Russian

11. Для подготовки публикации и возможного включения в нее будет разработана матрица, показывающая, каким извлеченным урокам соответствуют тематические исследования и надлежащая практика.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"what lessons does the mexican crisis hold for recovery in asia ", finance and development, june, 1998.

Russian

В упомянутых конкретных обстоятельствах фирма может предпочесть продажу не отечественных, а зарубежных активов, особенно при неблагоприятных обменных курсах.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

experts may choose to give special attention to one or more topics that are of most relevance to their national experience and from which lessons could be drawn for the benefit of the other participants.

Russian

Они могут заострить внимание на одной или нескольких темах, которые являются наиболее актуальными в свете опыта их стран, из которых другие участники могли бы извлечь полезные уроки.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both governments acknowledged the international commission against impunity in guatemala as a model from which lessons could be drawn for a tailor-made approach that would address their specific needs.

Russian

Оба правительства признали в качестве образцовой модели деятельность Международной комиссии по борьбе с безнаказанностью в Гватемале, опыт которой может быть использован для выработки индивидуального подхода к удовлетворению конкретных потребностей этих стран.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what lesson does jesus ’ illustration hold for u

Russian

Чему учимся мы из притчи Иисуса

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

119. as noted in paragraphs 11 to 15 above, one of the priority management initiatives of the department of peacekeeping operations is to improve the way in which lessons learned and good practices are captured in peacekeeping operations.

Russian

119. Как уже было отмечено в пунктах 11 - 15 выше, одна из приоритетных управленческих инициатив Департамента операций по поддержанию мира направлена на совершенствование механизмов обобщения извлеченных уроков и передовой практики в операциях по поддержанию мира.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in considering which lessons of germany’s turnaround should be applied to other eurozone countries, one must distinguish between what government can do and what remains the responsibility of business, workers, and society at large

Russian

При рассмотрении того, какие уроки из изменения Германии стоит применить к другим странам еврозоны, следует различать между тем, что может сделать правительство, а что остаётся на ответственности бизнеса, работников и общества в целом

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what tragedies are here mentioned , and what lesson does jesus draw from them

Russian

О каких несчастных случаях здесь идет речь , и какой урок Иисус выводит из этого

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this lesson does not simply go away , even when we ‘ fall in love

Russian

Этот урок не забывается так просто , даже когда мы „ влюбляемся

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,844,378,156 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK