Results for untranslatable translation from English to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Slovenian

Info

English

untranslatable

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Slovenian

Info

English

the name ‘soprèssa vicentina dop’ is untranslatable and must appear on the label in clear, indelible letters.

Slovenian

ime „soprèssa vicentina dop“ se ne prevaja in mora biti na oznaki prikazano z razločnimi in neizbrisljivimi črkami.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the term "serrano" is considered specific in itself in accordance with the first indent of article 5(1) of regulation (eec) no 2082/92, i.e. it is untranslatable.

Slovenian

v skladu s prvo alineo člena 5(1) uredbe (egs) št. 2082/92 je izraz "serrano" specifičen, tj. neprevedljiv.

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,223,848 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK