From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i still need to figure that one out.
necesito imaginarlo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(i need help to figure this one out.)
(necesito ayuda para calcular esto).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and we need to figure out why.
y tenemos que averiguar por qué.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you need to figure out what it is.
tienes que averiguar cuál es.
Last Update: 2012-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
we need to figure that out pretty fast.
necesitamos comprenderlo de manera muy rápida.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we need to figure out how to do that.”
debemos encontrar la manera de hacer esto”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now i just need to figure out how to get some extra treats.
ahora debo figurar como hacer para que me den extra galletas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and we need to figure out how to cultivate xenophiles.
y necesitamos encontrar la forma de cultivar la xenofilia.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you only need to figure out a pattern that will work for you.
sólo tienes que crear un estampado que te guste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we just need to figure out who will talk to their children!
¡basta saber quién va a hablar con los hijos de ellos!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sometimes it is hard to figure out what they need.
a veces es difícil determinar sus necesidades.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and so i pulled back out of the research and thought, i need to figure out what this is.
y entonces me aparté de la investigación y pensé que tenía que descubrir de qué se trata.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now that she is dying they need to figure out how to deal with the demons.
ahora que ella está muriendo tienen que encontrar la manera de hacer frente a los demonios.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so they need to figure out how, in a computer, to flatten an airbag.
entonces necesitan descubrir cómo, en una computadora, aplanar la bolsa de aire.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
// try to figure out why we do not need a reference here
// intente descubrir porque no necesitamos una referencia aqui
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but your child may need extra clues to figure out what's going on:
pero tal vez su hijo necesite ayudas adicionales para lograr entender lo que esta sucediendo a su alrededor:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no need to figure out the database query page, just click the big green button!
no hay necesidad de entender la página de consultas de la base de datos, ¡tan solo haga clic sobre el gran botón verde!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and then they had to figure out: "well she needs furniture.
tuvieron que ingeniárselas: "necesita muebles.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
game information:you decided to go shopping downtown but you need to figure out what to buy!
información del juego:decidió ir de compras al centro, pero tienes que averiguar qué comprar!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how to figure out how many carbs, proteins & fats you need to lose weight
cómo saber cuántos carbohidratos, proteínas y grasas necesitas para perder peso
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting