From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kanana
kanana (calificador)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
366/1989, kanana
888/1999, telitsin
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
mr. nilly kanana
sr. nilly kanana
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
kanana (qualifier value)
kanana
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
submitted by: isidore kanana tshiongo a minanga
presentada por: isidore kanana tshiongo a minanga
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
rose kanana (7/30/2016 2:22:00 pm)
8/2/2016
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee observes in this context that mr. kanana has provided photographic evidence of the consequences of this treatment.
el comité observa que el sr. kanana ha facilitado pruebas fotográficas de las consecuencias de este trato.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
1. the author of the communication is isidore kanana tshiongo a minanga, a zairian citizen residing in kinshasa, zaire.
1. el autor de la comunicación es isidore kanana tshiongo a minanga, ciudadano zairense que reside en kinshasa, zaire.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee also expresses grave concern about the circumstances of mr. kanana's apprehension and the apparent lack of judicial accountability of the zairian defence forces.
el comité expresa asimismo su profunda inquietud acerca de las circunstancias en que se detuvo al sr. kanana y ante la impresión de que las fuerzas de defensa del zaire no responden ante el poder judicial.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
these uncontested claims are considered by the committee to have been substantiated by mr. kanana and justify the conclusion that his detention on 1 and 2 may 1989 was arbitrary and contrary to article 9, paragraph 1.
el comité considera que el sr. kanana ha probado sus alegaciones no desmentidas y opina que justifican la conclusión de su detención los días 1º y 2 de mayo de 1989 fue arbitraria y contraria a las disposiciones del párrafo 1 del artículo 9.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
366/1989 - kanana (a/49/40); 542/1993 - tshishimbi (a/51/40);
701/1996 - gómez vásquez (a/55/40); véase la respuesta sobre las medidas adoptadas en a/56/40, párrs. 197 y 198 y a/57/40, párr. 250.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
"while welcoming the delegation's assertion that the judges who wrote communication no. 933/2000 (busyo et al.) can once again practice their profession freely and have been compensated for being arbitrarily suspended, the committee remains concerned that the state party failed to follow up on its recommendations contained in many views adopted under the optional protocol to the covenant (such as the views in cases nos. 366/1989 (kanana), 542/1993 (n'goya), 641/1995 (gedumbe) and 962/2001 (mulezi).
"aunque observa con beneplácito la información que la delegación ha suministrado de que los jueces que habían presentado la comunicación nº 933/2000 (busyo y otros) podían de nuevo ejercer su profesión libremente y habían sido indemnizados por haber sido arbitrariamente destituidos, seguía preocupándole que el estado parte no hubiera dado seguimiento a las recomendaciones contenidas en muchos dictámenes aprobados en virtud del protocolo facultativo del pacto (como los dictámenes en los casos nº 366/1989 (kanana), nº 542/1993 (n'goya), nº 641/1995 (gedumbe) y nº 962/2001 (mulezi).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting