From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the more they stayed the same.
más continuaban como siempre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
has the focus stayed the same?
¿en enfoque también ha seguido siendo el mismo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and the work arrangement stayed the same.
la sala es suya, y es obvio que trabajarán con quien quieran trabajar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
some things have stayed the same, though.
algunas cosas siguen igual, aunque.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bus rates have stayed the same for two years.
la tarifa del bus ha sido la misma por dos años.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
have prices increased or decreased or stayed the same?);
¿han aumentando o disminuido o se han mantenido los precios?);
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the symptoms stayed the same or even got worse.
y todos los síntomas se mantuvieron igual o incluso empeoraron.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i stayed the same, neither one thing nor the other.
yo me quedé igual, ni una cosa ni otra.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
another thing that has stayed the same in the house of ...
de hecho, ocupa el 14º puesto de un total de ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the rest of the skit stayed the same, but the location changed.
principios de la igualdad entre el hombre y la mujer. la biblia enseña que el hombre y la mujer son iguales.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mike: and still, to this day, the title has stayed the same.
mike: y todavía, hasta este día, el título ha permanecido el mismo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
' ... feeling has stayed the same ... a little bit, in some ways not ...
no sé cómo he podido llegar al sitio donde conseguí uno, pero lo conseguimos".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in what ways has it changed, and in what ways has it stayed the same?
¿qué ha cambiado en su proceder y qué no?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
preparation has stayed the same, while both the cars and track have changed.
pero si la preparación ha permanecido invariable, coches y trazado sí han sufrido modificaciones.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on 12 october 2007, the court stayed the enforcement.
el 12 de octubre de 2007 el tribunal suspendió la ejecución.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
the european union has stayed the course with cyprus.
la unión europea ha aguantado hasta el final junto a chipre.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the climate would have been different, but the story would have stayed the same.
el clima hubiera sido diferente, pero la película hubiera sido la misma.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he has always stayed the same, and i can only congratulate you on having proposed him.
siempre ha sido el mismo y no me queda más que felicitarles por haberle propuesto.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
but the longer i stayed the more i tuned my ear to it.
sin embargo cuanto más escuchaba, más me enganchaba.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
salaries stayed the same and there were hardly any more "moonlight odd jobs" available.
los salarios seguían iguales y ya no había casi "changas".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting