Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bound to
nakasalalay sa cebu
Last Update: 2017-08-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bound to cebu
bound to cebu
Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bound to davao
tagalog
Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bound to butuan city
nakatali para sa manila
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come to you
babayaran ko buwan buwan
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bound to camarines norte
suportado pati ito ka pamilya ka agom nya kaya maung problema sa kwarta
Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
close to you
they long to be close to you
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks to you!
salamat sa iyo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good morning to you
good morning din sayo
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
let's talk to you
Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from my home to church bound to glorious
Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everything is temporary everything is bound to end
nothings in life is pernament everything is temporary
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salamat sa tiwala mg damit bound to cebu.
salamat sa tiwala mg damit nakatali sa cebu.
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one is bound to do things that are impossible
wala ng batok na gumagawa ng mga bagay na imposible
Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
salamat sa tiwala, customised poloshirt bound to cebu
salamat sa tiwala, na - customize na poloshirt na nakatali sa cebu
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you receive a favor form someone you are naturally bound to return the favor
Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: