Results for sasakay ka ng jeep translation from English to Tagalog

English

Translate

sasakay ka ng jeep

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

para ng jeep

Tagalog

para ng jeep

Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

baybay ng jeep

Tagalog

jeep

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

makakakuha ka ng aral

Tagalog

makakakuha ka ng aral

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

malapit ka ng matapos

Tagalog

patapos ng mag linis ng kwarto

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tapus ka ng trabaho?

Tagalog

tapus ka ng magtrabaho?

Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hiram na salita ng jeep

Tagalog

hiram na salita ng

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sigoro kolang ka ng pagmamahal

Tagalog

bakit ka iniwan ng asawa mo

Last Update: 2025-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

madali akong naka sakay ng jeep

Tagalog

lahat ng pasahero naka sakay na sa bus

Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pumara ako ng jeep ngunit itoy lumampas na

Tagalog

pumara ako ng tricycle ngunit lumampas na ito

Last Update: 2024-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mahirap sunakay ng jeep kc punuan ng pasahero ang jeep

Tagalog

mahirap sumakay ng jeepney dahil sa ulan

Last Update: 2023-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,746,014,672 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK