Results for yeah i want but you so far translation from English to Tagalog

English

Translate

yeah i want but you so far

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i want you so bad

Tagalog

dati sobrang gusto kita

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i really want to hug you but you are so far

Tagalog

𝘐 𝘳𝘦𝘢𝘭𝘭𝘺 𝘸𝘢𝘯𝘵 𝘵𝘰 𝘩𝘶𝘨 𝘺𝘰𝘶, 𝘣𝘶𝘵 𝘺𝘰𝘶'𝘳𝘦 𝘴𝘰 𝘧𝘢𝘳 :(

Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want nobody but you

Tagalog

no matter what you are

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to kiss you so bad

Tagalog

i want to kiss you so bad

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to hug you but you are far from me

Tagalog

gustong gusto kita yakapin pero malayo ka sa akin

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet you so far

Tagalog

napakalapit pa sa ngayon

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want nothing but you and me

Tagalog

wala akong ibang gusto kundi ikaw lang at ako

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to be with you so soon mie

Tagalog

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to put my dick in you so bad

Tagalog

ang isang marumi kalapating mababa ang lipad

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you so far away

Tagalog

'pafall amp ughh bakit kasi ang layo mo bwisit?!!!'

Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to talk to you but you don't,,,

Tagalog

ang bigat sa pakiramdam kapag pinipigilan mong hindi kausapin yung taong gustong gusto mo makausap

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to move on but you should talk to adults

Tagalog

gusto ko po lilipat sa inyo pero dapat kausapin muna ang matanda

Last Update: 2016-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i give you what you want but you just make me fun of me

Tagalog

i give you what you want but you just make me fun of me

Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to spank you so you know what im feeling in tagalog

Tagalog

i want to spank you so you will you know my feeling

Last Update: 2025-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i loved you so much but you just ignored me

Tagalog

nagmahal ako ng sobra pero binalewala mo lang

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're every words i want to speak but you left me breathless

Tagalog

you 're every words i want to speak but you left me breathless

Last Update: 2024-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

listen naneth i want to see you so can we do video chat?? sometime

Tagalog

makinig naneth nais kong makita sa iyo kaya maaari nating gawin ang video chat ?? minsan

Last Update: 2020-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you so much i want to punch you in the face

Tagalog

ya pu nga biyag

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the best thing happened to you so far?

Tagalog

ikaw ang pinakamahusay na bagay na naging akin

Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to love you and make you mine but you are hard to get.. time is running out or i look for someone else..

Tagalog

i want to love you and make you mine but you are hard to get.. time is running out or i look for someone else..

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,705,297,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK