Results for be yourself, and don't apologize translation from English to Tajik

English

Translate

be yourself, and don't apologize

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

be yourself don't pressure just go with the flow

Tajik

be yourself don 't pressure just go with the flow.

Last Update: 2024-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so eat yourself and pasture your cattle.

Tajik

Бихӯред ва чорпоёнатонро бичаронед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but prostrate yourself and become nigh (to your lord).

Tajik

(Саҷда).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enjoin on your people service to god, and be yourself constant in it.

Tajik

Касони худро ба намоз фармон деҳ ва худ дар он кор босабр бош.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no indeed! do not obey him, but prostrate yourself and come closer to god.

Tajik

На, ҳаргиз, аз ӯ пайравӣ макун ва саҷда куну ба Худо наздик шав! (Саҷда).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accept what the apostle gives you, and refrain from what he forbids, and take heed for yourself and fear god.

Tajik

Ҳар чӣ паёмбар ба шумо дод, биситонед ва аз ҳар чӣ шуморо манъ кард, парҳез кунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o marium! keep to obedience to your lord and humble yourself, and bow down with those who bow.

Tajik

Эй Марям, аз Парвардигорат итоъат кун ва саҷда кун ва бо намозгузорон намоз бихон!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(muhammad), never yield to him! prostrate yourself and try to come closer to god.

Tajik

На, ҳаргиз, аз ӯ пайравӣ макун ва саҷда куну ба Худо наздик шав! (Саҷда).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"come back to your lord, well-pleased (yourself) and well-pleasing unto him!

Tajik

хушнуду писандида ба сӯи Парвардигорат бозгард

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

select the s/ mime certificate which should be used when encrypting to yourself and for the "attach my certificate" feature in the composer.

Tajik

Сертификати s/ mime- ро, ки барои рамзгузории иттилооти шумо ва барои дастури "Афзудани калиди кушод" дар муҳаррир истифода мешавад, интихоб кунед.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when the youths took shelter in the cave, they said, “our lord, give us mercy from yourself, and bless our affair with guidance.”

Tajik

Он гоҳ ки он ҷавонмардон ба ғорҳо паноҳ бурданд ва гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, моро аз сӯи худ раҳмат ато кун ва кори моро ба роҳи рост андоз».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i watched them as long as i was among them until you raised me to yourself and you yourself had also watched over them; you are omnipresent.

Tajik

Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ. Ва Ту бар ҳар чизе огоҳӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah said, "well, take four birds and tame them with yourself and then (cut them into pieces) and place a piece of each of them on each hill.

Tajik

Гуфт; «Чаҳор парранда бигиру гӯшти онҳоро ба ҳам биёмез ва ҳар ҷузъе аз онҳоро бар кӯҳе бинеҳ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when the young men took refuge in the cave – then said, “our lord! give us mercy from yourself, and arrange guidance for us in our affair.”

Tajik

Он гоҳ ки он ҷавонмардон ба ғорҳо паноҳ бурданд ва гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, моро аз сӯи худ раҳмат ато кун ва кори моро ба роҳи рост андоз».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order that they may gain their benefit, and mention the name of allah on the appointed days as he has bestowed the sustenance to them – the inarticulate animals; therefore eat from them yourself and feed the distressed destitute.

Tajik

То нафъҳоеро, ки аз они онҳост, бубинанд ва номи Худоро дар рӯзҳое муъайян ба ҳангоми забҳи чорпоёне, ки Худо ризқи онҳо сохта, ёд кунанд. Пас аз онҳо бихӯреду бенавоёнӣ фақирро низ таъом диҳед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore o dear prophet, fight in allah's cause; you will not be burdened except for yourself, and urge the believers (to fight); it is likely that allah will curb the strength of the disbelievers; and allah's strike is most stinging and his punishment the most severe.

Tajik

Пас дар роҳи Худо ҷиҳод кун, ки ҷуз бар худат таклифшуда нестӣ ва мӯъминонро ба ҷанг барангез. Шояд Худо бадии кофиронро аз шумо боздорад ва хашму азоби Худо аз ҳар хашму азоби дигаре сахттар аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(remember) when the young men fled for refuge (from their disbelieving folk) to the cave, they said: "our lord! bestow on us mercy from yourself, and facilitate for us our affair in the right way!"

Tajik

Он гоҳ ки он ҷавонмардон ба ғорҳо паноҳ бурданд ва гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, моро аз сӯи худ раҳмат ато кун ва кори моро ба роҳи рост андоз».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,429,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK