Results for you are free to call me i will explain translation from English to Tajik

English

Translate

you are free to call me i will explain

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

and you are free to live upon it, --

Tajik

Ва ту дар ин шаҳр ҳалол хоҳӣ шуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you raise your hand to kill me, i will not raise mine to kill you.

Tajik

Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so when you are free, nominate.

Tajik

Чун аз кор фориғ шавӣ, ба ибодат кӯш

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so when you are free work diligently,

Tajik

Чун аз кор фориғ шавӣ, ба ибодат кӯш

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, when you are free, strive hard,

Tajik

Чун аз кор фориғ шавӣ, ба ибодат кӯш

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore remember me, i will remember you.

Tajik

Пас моро ёд кунед, то шуморо ёд кунам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and your lord says, "call upon me; i will respond to you."

Tajik

Парвардигоратон гуфт: «Дуову илтиҷо кунед Маро, то шуморо иҷобат кунам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the king said: bring him to me, i will choose him for myself.

Tajik

Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the king said, ‘bring him to me, i will make him my favourite.’

Tajik

Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, “because you have lured me, i will waylay them on your straight path.

Tajik

Гуфт; «Ҳоло ки маро ноумед сохтаӣ, ман ҳам онҳоро аз роҳи рости Ту мунҳариф (каҷ) мекунам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the king said, "bring him to me. i will take him for my special service."

Tajik

Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “if you accept any god other than me, i will make you a prisoner.”

Tajik

Фиръавн гуфт: «Агар ба ҷои ман каси дигареро ба худои гири, ба зиндонат меафканам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(moses) said: "o lord, as you have been gracious to me i will never aid the guilty."

Tajik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба шукри неъмате, ки бар ман ато кардӣ, ҳаргиз пуштибони гунаҳкорон нахоҳам шуд!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the king said: "bring him to me. i will select him exclusively for my own service."

Tajik

Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: 'my lord as you have favored me, i will never be a helper to the wrongdoer'

Tajik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба шукри неъмате, ки бар ман ато кардӣ, ҳаргиз пуштибони гунаҳкорон нахоҳам шуд!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, ‘before the meals you are served come to you i will inform you of its interpretation. that is among things my lord has taught me.

Tajik

Гуфт: «Таъоми рӯзонаи шумо ҳанӯз наомада бошад, ки пеш аз он шуморо аз таъбири он хобҳо, чунон ки Парвардигорам ба ман омӯхтааст, хабар медиҳам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(the pharaoh) said: "if you took another god apart from me i will have you incarcerated."

Tajik

Фиръавн гуфт: «Агар ба ҷои ман каси дигареро ба худои гири, ба зиндонат меафканам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "my lord, for the favor you bestowed upon me, i will never be an assistant to the criminals."

Tajik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба шукри неъмате, ки бар ман ато кардӣ, ҳаргиз пуштибони гунаҳкорон нахоҳам шуд!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

among you are some who lag behind and if you encounter a setback, they say, "god has been gracious to me; i was not present with them."

Tajik

Ва аз миёни шумо касест, ки аз майдони ҷанг худдорӣ мекунад. Ва чун ба шумо балое расад, мегӯяд: «Худо дар хаққи ман чӣ некие кард, ки дар он рӯз ҳамроҳашон набудам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and your lord says: call upon me, i will answer you; surely those who are too proud for my service shall soon enter hell abased.

Tajik

Парвардигоратон гуфт: «Дуову илтиҷо кунед Маро, то шуморо иҷобат кунам. Онҳое, ки аз парастиши Ман саркашӣ мекунанд, ба зуди дар айни хори ба ҷаҳаннам дароянд!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,710,559,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK