Results for as are translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

as are

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

as are of their prayer careless.

Tamil

அவர்கள் எத்தகையோர் என்றால் தம் தொழுகையில் பராமுகமாக(வும், அசிரத்தையாக)வும் இருப்போர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

save such of them as are thy perfectly devoted slaves.

Tamil

"அவர்களில் அந்தரங்க - சுத்தியுள்ள (உன்னருள் பெற்ற) உன் நல்லடியார்களைத் தவிர" என்று கூறினான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

such as are steadfast and put their trust in allah.

Tamil

இவர்கள் தாம் (துன்பங்களைப் பொறுமையுடன்) சகித்துக் கொண்டு, தம் இறைவன் மீது முற்றிலும் சார்ந்து முழு நம்பிக்கை வைப்பவர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but not such of them as are thy bondmen single-hearted.

Tamil

"அவர்களில் அந்தரங்க - சுத்தியுள்ள (உன்னருள் பெற்ற) உன் நல்லடியார்களைத் தவிர" என்று கூறினான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

such men as are patient, and put their trust in their lord.

Tamil

(ஏனெனில்) அவர்கள் பொறுமையைக் கொண்டார்கள்; மேலும் தங்கள் இறைவன் மீதே முழு நம்பிக்கை வைத்திருக்கிறார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even such men as are patient, and put their trust in their lord.

Tamil

இவர்கள் தாம் (துன்பங்களைப் பொறுமையுடன்) சகித்துக் கொண்டு, தம் இறைவன் மீது முற்றிலும் சார்ந்து முழு நம்பிக்கை வைப்பவர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is an exposition for mankind, and a guidance, and an admonition for such as are godfearing.

Tamil

இது மனிதர்களுக்கு (சத்தியத்தின்) தெளிவான விளக்கமாகவும், பயபக்தியுடையோருக்கு நேர் வழிகாட்டியாகவும், நற்போதனையாகவும் இருக்கின்றது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but now use such of the spoils as are lawful and good, and fear god, for god is forgiving and kind.

Tamil

ஆகவே, எதிரிகளிடமிருந்து உங்களுக்குப் போரில் கிடைத்த பொருள்களை தூய்மையான - ஹலாலான-வையாகக் கருதி புசியுங்கள்; அல்லாஹ்வுக்கே அஞ்சுங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிக்க மன்னிப்போனாகவும், கிருபையுடையோனாகவும் இருக்கின்றான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

save such as are patient, and do deeds of righteousness; for them awaits forgiveness and a mighty wage.

Tamil

ஆனால் (துன்பங்களைப்) பொறுமையுடன் சகித்து எவர் நற்கருமங்கள் செய்கின்றார்களோ, அவர்களுக்கு மன்னிப்பும், மகத்தான நற்கூலியும் உண்டு.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we made it a punishment exemplary for all the former times and for the latter, and an admonition to such as are godfearing.

Tamil

இன்னும், நாம் இதனை அக்காலத்தில் உள்ளவர்களுக்கும், அதற்குப் பின் வரக்கூடியவர்களுக்கும் படிப்பினையாகவும்; பயபக்தியுடையவர்களுக்கு நல்ல உபதேசமாகவும் ஆக்கினோம்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as are not diverted by trade and merchandise from remembering him and from establishing salat and paying zakat, for they fear the day when the hearts will be overturned and the eyes will become petrified.

Tamil

(அவ்வாறு துதி செய்யும்) மனிதர்களை அல்லாஹ்வை தியானிப்பதை விட்டும், தொழுகையை முறையாக நிறைவேற்றுவதை விட்டும் ஜகாத் கொடுப்பதை விட்டும் அவர்களுடைய வாணிபமோ கொடுக்கல் வாங்கல்களோ பாராமுகமாக்கமாட்டா. இதயங்களும், பார்வைகளும் கலங்கித் தடுமாற்றமடையுமே அந்த (இறுதி) நாளை அவர்கள் அஞ்சுவார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such as are niggardly, and bid other men to be niggardly, and themselves conceal the bounty that god has given them. we have prepared for the unbelievers a humbling chastisement,

Tamil

அத்தகையோர் உலோபத்தனம் செய்வதுடன், (பிற) மனிதர்களையும் உலோபித்தனம் செய்யும்படித் தூண்டி அல்லாஹ் தன் அருட்கொடையினின்று அவர்களுக்குக் கொடுத்ததை மறைத்துக்கொள்கிறார்கள்;. அத்தகைய நன்றி கெட்டவர்களுக்கு இழிவான தண்டனையை நாம் சித்தப்படுத்தி வைத்துள்ளோம்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and vie one with another for forgiveness from your lord, and for a paradise as wide as are the heavens and the earth, prepared for those who ward off (evil);

Tamil

இன்னும் நீங்கள் உங்கள் இறைவனின் மன்னிப்பைப் பெறுவதற்கும், சுவனபதியின் பக்கமும் விரைந்து செல்லுங்கள்;. அதன் (சுவனபதியின்) அகலம் வானங்கள், பூமியைப் போலுள்ளது. அது பயபக்தியுடையோருக்காகவே தயார் செய்து வைக்கப்பட்டுள்ளது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and marry such of you as are solitary and the pious of your slaves and maid-servants. if they be poor, allah will enrich them of his bounty. allah is of ample means, aware.

Tamil

இன்னும், உங்களில் வாழ்க்கைத் துணை இல்லா (ஆடவர், பெண்டி)ருக்கும், அவ்வாறே (வாழ்க்கைத் துணையில்லா) ஸாலிஹான உங்கள் (ஆண், பெண்) அடிமைகளுக்கும் விவாகம் செய்து வையுங்கள்; அவர்கள் ஏழைகளாக இருந்தால், அல்லாஹ் தன் நல்லருளைக் கொண்டு அவர்களைச் சீமான்களாக்கி வைப்பான்; மேலும் அல்லாஹ் (கொடையில்) விசாலமானவன். (யாவற்றையும்) நன்கறிந்தவன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

building contract agreementthe builders will construct the building on the said plot of land in conformity with the plans, drawings, specifications and elevations as prepared by the architect which has been annexed hereto and marked as annexure a, with the material of best quality and in the most substantial and workman like manner and to the satisfaction of the architect. 2. the builders hereby undertake to commence the construction within fifteen days of execution of these presents and complete the construction on or before the expiry of ………………. months from the date of execution of these presents in accordance with the plans duly approved and sanctioned by the municipal corporation of ……………………………. and specifications and conditions as are set out in annexure a hereunder written.

Tamil

the builders will construct the building on the said plot of land in conformity with the plans, drawings, specifications and elevations as prepared by the architect which has been annexed hereto and marked as annexure a, with the material of best quality and in the most substantial and workman like manner and to the satisfaction of the architect. 2. the builders hereby undertake to commence the construction within fifteen days of execution of these presents and complete the construction on or before the expiry of ………………. months from the date of execution of these presents in accordance with the plans duly approved and sanctioned by the municipal corporation of ……………………………. and specifications and conditions as are set out in annexure a hereunder written.

Last Update: 2015-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Saravanan

Get a better translation with
7,762,387,348 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK