From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
Почавши ж Петр, виложив їм рядом, говорячи:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
І, почавши від Мойсея і від усіх пророків, виясняв Їм у всіх писаннях про Него.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
Без приповістї ж не говорив їм; на самоті ж ученикам своїм вияснював усе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i realize i expounded on this earlier, but it bears repeating: we miss so many opportunities to characterize by failing to use specific language and concrete action verbs.
Я розумію, що пояснив це раніше, але варто повторити: Ми втрачаємо так багато можливостей для характеризування, не у змозі використовувати конкретну мову та конкретні дієслова дії.
Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:
and when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of god, persuading them concerning jesus, both out of the law of moses, and out of the prophets, from morning till evening.
Призначивши ж йому день, поприходили до него в оселю многі, і викладував він їм, сьвідкуючи про царство Боже, і впевняючи їх про Ісуса й з закону Мойсеевого й з пророків, од ранку до вечера.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: