From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate.
Гуноҳ қилувчилар, албатта, қилган гуноҳларининг жазосини олурлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
evil is the example of the people who reject our signs as false and perpetrate wrong against their own selves.
Оятларимизни ёлғонга чиқарган қавмларнинг мисоли қандай ҳам ёмон бўлди! Улар ўзларига зулм қиларлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, their hearts are in a stupor in regard to this, and there are other deeds besides which they perpetrate.
Уларнинг қалблари бундан ғафлатдадир. Уларнинг бундан бошқа амаллари бордир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but their hearts are puzzled because of this; and they have deeds that do not conform to this, which they continue to perpetrate.
Уларнинг қалблари бундан ғафлатдадир. Уларнинг бундан бошқа амаллари бордир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so that the hearts of those who do not believe in the hereafter may incline to it, and be content with it, and that they may perpetrate whatever they perpetrate.
Унга (гапнинг гўзалига) охиратга иймон келтирмайдиганларнинг қалби мойил бўлиши, ундан рози бўлиб, қиладиган гуноҳларини бажаришлари учундир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do those who perpetrate the evil deeds assume that we will regard them as equal to those who believe and do righteous deeds, whether in their life or their death?
Наҳотки ёмонликларни қилганлар уларни иймон келтириб, солиҳ амаллар қилганларга ўхшаш қилмоғимизни, ҳаётлари ҳам, мамотлари ҳам баробар бўлишини гумон қилсалар?! Уларнинг қилган ҳукми нақадар ҳам ёмон!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we revealed to the children of israel in the book: ‘twice you will cause corruption on the earth, and you will perpetrate great tyranny.’
Биз у китобда Бани Исроилга, ер юзида икки марта бузғунчилик қилурсизлар ва катта туғёнга кетурсизлар, деб билдирдик.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the punishment for those who wage war against god and his prophet, and perpetrate disorders in the land, is to kill or hang them, or have a hand on one side and a foot on the other cut off, or banish them from the land.
Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарига қарши уруш қилувчилар, ер юзида фасод қилувчиларнинг жазоси, албатта, ўлдирилмоқлари ёки осилмоқлари ёхуд қўл-оёқлари қарама-қарши томондан кесилмоғи ёки ер юзида сургун қилинмоқларидир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: