Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they are the wicked ones.
Уни бошқа жонзотлардан ажратиб турадиган олий мақсаддан маҳрум бўлади. Ва ниҳоят, ўзининг инсонлигини унутади.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but many of them are wicked.
Қуръони карим бундай роҳибликни Аллоҳ Ийсо алайҳиссаломга эргашувчиларга буюрмаганини, балки улар ўзлари бидъат сифатида кейинчалик ўйлаб топиб одат қилишганини эслатмоқда.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
away with such wicked people!
Даф бўлсин золим қавмлар!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so away with the wicked people.
Даф бўлсин золим қавмлар!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and god leads the wicked astray.
Аллоҳ золимларни залолатга кетказур.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those are the disbelievers, the wicked.
Улар, ана ўшалар, кофирлар ва фожирлардир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not turn away and be wicked.”
Жиноятчи бўлган ҳолингизда юз ўгириб кетманг», деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the most wicked will stay away from it.
Ва бадбахт ундан четда бўладир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these will be the unbelievers, the wicked.
Улар, ана ўшалар, кофирлар ва фожирлардир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the wicked - they will be in the fire,
Ва албатта, фожирлар жаҳаннамдадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and indeed, the wicked will be in hellfire.
Ва албатта, фожирлар жаҳаннамдадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and most surely the wicked are in burning fire,
Ва албатта, фожирлар жаҳаннамдадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and lo! the wicked verily will be in hell;
Ва албатта, фожирлар жаҳаннамдадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i shall soon show you the habitation of the wicked.
Биз учун «лавҳлар» нимадан иборатлиги, қайси моддадан бўлгани, шакли ёки ҳажми аҳамиятсиз, балки уларга ёзилган маънолар аҳамиятлидир, дейди муфассирлар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the wicked are not asked about their acts of sin.
Гуноҳкорлардан гуноҳлари ҳақида сўраб ўтирилмас.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or treat alike the god-fearing and the wicked?
Йўқ! Биз тақводорларни фожирлар каби қилармидик?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
behold, the wicked were wont to laugh at the believers:
Албатта жиноят қилганлар иймон келтирганлар устидан кулар эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and yet the wicked follow their own lusts without understanding.
Йўқ!!! Зулм қилганлар илмсиз равишда ҳавойи нафсларига эргашдилар, холос.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lot prayed, "lord, help me against this wicked people."
Ўша фаришталарга йўл-йўлакай Иброҳимга алайҳиссалом фарзанд кўришлари ҳақидаги башорат-хушхабарни етказиш ҳам топширилган эди. Шу мақсад ила улар аввал Иброҳим алайҳиссалом ҳузурларига келдилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting