Results for why are not call accept me translation from English to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Vietnamese

Info

English

why are not call accept me

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

accept me.

Vietnamese

hãy chấp nhận con.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not call me

Vietnamese

gọi cho tôi nhé

Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- do not call me.

Vietnamese

- Đừng gọi cho anh

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

till you accept me

Vietnamese

cho đến khi huynh chấp nhận được mới thôi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not call me this.

Vietnamese

Đừng có gọi như vậy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- do not call me that.

Vietnamese

- Đừng gọi ta thế.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not call me please

Vietnamese

làm ơn đừng gọi cho tôi

Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just accept me for me.

Vietnamese

hãy chấp nhận tôi vì chính con người tôi ấy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you texting me?

Vietnamese

phỏng vấn công việc

Last Update: 2018-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- why are you asking me?

Vietnamese

- sao hỏi tôi?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you don't accept me

Vietnamese

nếu cậu không đồng ý

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- do not call me "my lady."

Vietnamese

- không được gọi tôi là thế."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and, if he's not, call me.

Vietnamese

nếu anh ta không làm thế thì gọi cho tôi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please accept me as your disciple.

Vietnamese

xin vui lòng chấp nhận con là đệ tử của ngài.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

elang, accept me as your student.

Vietnamese

elang, hãy cho tôi làm đồ đệ của anh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not call again

Vietnamese

Đừng có kêu lên.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not call carla.

Vietnamese

Đi!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not call her that!

Vietnamese

Đừng gọi nó như thế!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- not call the police.

Vietnamese

- Đừng gọi cảnh sát.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- i'd prefer you not call me "phil."

Vietnamese

- tôi thích cô không gọi tôi là "phil" hơn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,737,683 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK