Results for please provide the first part of yo... translation from English to Welsh

English

Translate

please provide the first part of your post code

Translate

Welsh

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

please provide the following information as part of your tender submission.

Welsh

rhowch yr wybodaeth ganlynol fel rhan o'ch tendr.

Last Update: 2008-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please provide the following with your submission:

Welsh

rhowch yr wybodaeth ganlynol gyda'ch cyflwyniad:

Last Update: 2009-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i agree with the first part of your supplementary question

Welsh

cytunaf â rhan gyntaf eich cwestiwn atodol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i will write to you on the first part of your question

Welsh

ysgrifennaf atoch ynglyn â rhan gyntaf eich cwestiwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first part of your answer , however , does not hold water

Welsh

fodd bynnag , nid yw rhan gyntaf eich ateb yn dal dwr

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first minister : that is part of the programme

Welsh

prif weinidog cymru : mae hynny'n rhan o'r rhaglen

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first secretary : i understand the first part of your question now

Welsh

y prif ysgrifennydd : deallaf ran gyntaf eich cwestiwn yn awr

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this addresses the first part of peter's amendment

Welsh

mae hyn yn ymwneud â rhan gyntaf gwelliant peter

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first minister : i find the first part of your question extremely confusing

Welsh

y prif weinidog : yr wyf yn cael cryn drafferth deall rhan gyntaf eich cwestiwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first minister : that is certainly part of the intention

Welsh

prif weinidog cymru : mae hynny'n sicr yn rhan o'r bwriad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first minister : some of your questions are closely connected

Welsh

y prif weinidog : mae rhai o'ch cwestiynau'n cysylltu'n agos â'i gilydd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

brian gibbons : the first part of amendment 5 has much merit

Welsh

brian gibbons : mae llawer o rinweddau i ran gyntaf gwelliant 5

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the deputy presiding officer : i agree with the first part of your point of order

Welsh

y dirprwy lywydd : cytunaf â rhan gyntaf eich pwynt o drefn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

on the first part of your question , this is about quality bus partnerships and not train services

Welsh

o ran rhan gyntaf eich cwestiwn , mae hyn yn ymwneud â phartneriaethau bysys o ansawdd ac nid gwasanaethau trên

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am not sure about the second part of your question

Welsh

nid wyf yn sicr ynghylch ail ran eich cwestiwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first minister : i am not sure why you did not simply rest after the first part of your question

Welsh

y prif weinidog : nid wyf yn siwr pam na wnaethoch orffen ar ôl rhan gyntaf eich cwestiwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however , on that basis i am happy to accept the first part of amendment 4

Welsh

fodd bynnag , ar y sail honno yr wyf yn hapus i dderbyn rhan gyntaf gwelliant 4

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

glyn davies : the first part of that intervention , i find it difficult to agree with

Welsh

glyn davies : yr wyf yn ei chael yn anodd cytuno â rhan gyntaf yr ymyriad hwnnw

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i welcome part of your announcement unequivocally

Welsh

croesawaf ran o'ch cyhoeddiad yn gryf iawn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

gwenda thomas : will you repeat the last part of your question ?

Welsh

gwenda thomas : a wnewch ailadrodd y rhan olaf o'ch cwestiwn ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,139,817,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK