Results for have a good rest translation from English to Wolof

English

Translate

have a good rest

Translate

Wolof

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Wolof

Info

English

i hope you have a good day

Wolof

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i pray you have a good night at work

Wolof

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have a blessed night

Wolof

have a blessed night

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for by it the elders obtained a good report.

Wolof

maam ya, seen ngëm a tax ba yàlla seedeel leen lu baax.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have fought a good fight, i have finished my course, i have kept the faith:

Wolof

bëre naa ba ub làmbi ngëm, daw naa ba àkk, sàmm naa mboolem dëgg, gi ñu ma dénk.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Wolof

deeleen nu ñaanal. wóor nanu ne, sunu xel dal na, ndaxte danoo bëgg a rafet ci lépp lu nuy def.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there was a good way off from them an herd of many swine feeding.

Wolof

fekk amoon na ca wet ya géttu mbaam-xuux yu bare yuy for.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for i bear them record that they have a zeal of god, but not according to knowledge.

Wolof

seedeel naa leen ne, ñu farlu lañu ci jaamu yàlla, waaye seen njaamu àndul ak xam-xam.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do therefore this that we say to thee: we have four men which have a vow on them;

Wolof

nu ngi lay digal nag, nga def nii: am na ci nun ñeenti góor yu dige ak yàlla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in christ jesus.

Wolof

ndaxte ku ci rafetal sasam dina am tur wu tedd ak kóolute gu mat sëkk ci yoonu ngëm, gi ci kirist yeesu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

Wolof

garab gu baax mënul a meññ doom yu bon, naka itam garab gu bon mënul a meññ doom yu neex.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.

Wolof

«garab gu baax du meññ doom yu bon, te garab gu bon du meññ doom yu baax.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jesus said, let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Wolof

waaye yeesu ne leen: «bàyyileen ko. defal na ma jëf ju rafet; lu tax ngeen di ko sonal?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of jesus christ:

Wolof

wóor na ma ne, yàlla mi tàmbali jëf ju baax jii ci yéen, dina ci sax, ba bésu kirist yeesu ñëw.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.

Wolof

noonu nit ku baax, lu baax lay wax, jële ko ca fa mu denc lu baax, te nit ku bon, lu bon lay wax, jële ko ca fa mu denc lu bon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and, behold, there was a man named joseph, a counseller; and he was a good man, and a just:

Wolof

nit ku ñuy wax yuusufa dem ca pilaat. mi ngi dëkk arimate ca diiwaanu yude. yuusufaa nga bokkoon ca kureelu àttekat yi. nit ku baax la woon te jub, te àndul woon ci li ñu dogaloon te jëf ko. da doon séentu nguuru yàlla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, sit thou here in a good place; and say to the poor, stand thou there, or sit here under my footstool:

Wolof

ngeen teral boroom daraja ji ne ko: «Àggal ci jataay bu yiw bi,» ba noppi ngeen ne aji néew doole ji: «taxawal fale, mbaa nga toog fi ci samay tànk,»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in christ.

Wolof

waaye na tont gi lewet te ànd ak wegeel. Àndleen ak xel mu dal; noonu ñi leen di sikkal ndax seen dund gu rafet ci gëm kirist, dinañu rus ci seeni sos.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto them, which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, friend, lend me three loaves;

Wolof

yeesu teg ca ne leen: «mi ngi mel ni, nga dem seeti sa xarit ci xaaju guddi ne ko: “xarit, lebal ma ñetti mburu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there was much murmuring among the people concerning him: for some said, he is a good man: others said, nay; but he deceiveth the people.

Wolof

ca biir mbooloo ma ñu ngi doon déeyante, di wax ci ay mbiram. Ñii naan: «nit ku baax la.» Ñee naan: «déedéet, day nax nit ñi.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,144,446,208 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK