Results for direktis translation from Esperanto to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

direktis

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

mi esploris miajn vojojn kaj direktis miajn pasxojn al viaj legxoj.

Czech

rozvážil jsem na mysli cesty své, a obrátil jsem nohy své k tvým svědectvím.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li ne direktis al mi siajn vortojn, kaj per viaj diroj mi ne respondos al li.

Czech

odpovím: ač job neobracel proti mně řeči, a však slovy vašimi nebudu jemu odpovídati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiuj akrigis sian langon kiel glavon, direktis vortojn maldolcxajn, kvazaux siajn sagojn,

Czech

skrej mne před úklady zlostníků, před zbouřením těch, kteříž páší nepravost,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar li rigardis malsupren el sia sankta altajxo, el la cxielo la eternulo direktis rigardon al la tero,

Czech

budeť to zapsáno pro budoucí potomky, a lid, kterýž má stvořen býti, chváliti bude hospodina,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li levigxis, kaj iris kaj direktis sin al samario. kiam li estis survoje cxe la domo de la pasxtistoj,

Czech

potom vstav, odebral se a jel do samaří, a již byl v betekedu pastýřů na cestě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tamen bonajxoj estas trovitaj en vi, cxar vi ekstermis la sanktajn stangojn el la lando kaj direktis vian koron al la sercxado de dio.

Czech

ale však nalezly se věci dobré při tobě, že jsi vysekal háje z země, a nastrojil srdce své, abys hledal boha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dume de momento al momento la cxielo mallumigxis de nuboj kaj vento, kaj farigxis granda pluvo. kaj ahxab ekveturis kaj direktis sin al jizreel.

Czech

stalo se mezi tím, když se nebesa zamračila oblakem a větrem, odkudž byl déšť veliký, že jel achab a přišel do jezreel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj eliris el la tendaro de la filisxtoj tri tacxmentoj da ekstermantoj:unu tacxmento direktis sin laux la vojo al ofra, al la lando sxual;

Czech

i vyšli zhoubcové z vojska filistinského na tré rozdělení. houf jeden obrátil se k cestě ofra, k zemi sual;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li, hxizkija, sxtopkovris la supran fonton de gihxon kaj direktis gxin malsupren al la okcidenta flanko de la urbo de david. kaj hxizkija havis sukceson en cxiu sia faro.

Czech

tentýž ezechiáš zasypal tok vody gihonu hořejší, a přímo vedl jej dolů k západní straně města davidova, a šťastně se vedlo ezechiášovi ve všech skutcích jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj inter la du muroj vi faris basenon por la akvo de la malnova lageto. sed vi ne direktis vian rigardon al tiu, kiu tion faris, kaj gxian antikvan kreinton vi ne rigardis.

Czech

udělali jste také stav mezi dvěma zdmi pro vody rybníka starého, aniž jste popatřili k učiniteli jeho, a toho, kdo jej vzdělal od starodávna, neviděli jste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la dua tacxmento direktis sin laux la vojo al bet-hxoron; kaj la tria tacxmento direktis sin laux la lima vojo, kiu kondukas al la valo ceboim, al la dezerto.

Czech

a houf druhý obrátil se na cestu betoron; houf pak třetí pustil se cestou krajiny, kteráž patří k údolí seboim na poušť.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li strecxis sian pafarkon kiel malamiko, direktis sian dekstran manon kiel atakanto, kaj mortigis cxion, kio estis cxarma por la okuloj; en la tendo de la filino de cion li elversxis sian koleron kiel fajron.

Czech

natáhl lučiště své jako nepřítel, postavil pravici svou jako protivník, i zbil všecky nejzdařilejší z lidu, a vylil do stánku dcery sionské jako oheň prchlivost svou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam joram diris:oni jungu! kaj oni jungis lian cxaron. kaj eliris joram, regxo de izrael, kaj ahxazja, regxo de judujo, cxiu sur sia cxaro, kaj ili direktis sin renkonte al jehu, kaj ili renkontis lin sur la kampo de nabot, la jizreelano.

Czech

tedy řekl joram: zapřáhni. i zapřáhl k vozu jeho. takž vyjel joram král izraelský a ochoziáš král judský, každý na voze svém, a vyjevše proti jéhu, potkali se s ním na poli nábota jezreelského.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,711,370 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK