Ask Google

Results for frukton translation from Esperanto to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

Mi manĝas frukton.

Danish

Jeg spiser en frugt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Mi manĝas frukton.

Danish

Jeg spiser frugt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

La tero donis sian frukton; Benos nin Dio, nia Dio.

Danish

Folkeslag skal takke dig Gud, alle Folkeslag takke dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj kiam la trunketo kreskis kaj donis frukton, tiam aperis ankaux la lolo.

Danish

Men da Sæden spirede frem og bar Frugt, da kom også Ugræsset til Syne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj se gxi poste donos frukton, bone; sed se ne, vi elhakos gxin.

Danish

måske vil det bære Frugt i Fremtiden; men hvis ikke, da hug det om!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

CXiu arbo, kiu ne donas bonan frukton, estas dehakata kaj jxetata en fajron.

Danish

Hvert Træ, som ikke bærer god Frugt, omhugges og kastes i Ilden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj denove li pregxis; kaj la cxielo donis pluvon, kaj la tero ekproduktis sian frukton.

Danish

Og han bad atter, og Himmelen gav Regn, og Jorden bar sin Frugt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Mi ne deziras la donacon; sed mi deziras la frukton, kiu plimultigxos por via profito.

Danish

Ikke at jeg attrår Gaven, men jeg attrår den Frugt, som bliver rigelig til eders Fordel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kian frukton do vi havis tiam el tio, pri kio vi nun hontas? cxar la fino de tio estas morto.

Danish

Hvad for Frugt havde I da dengang? Ting, ved hvilke I nu skamme eder; Enden derpå er jo Død.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj responde li diris al gxi:Neniu por cxiam mangxu frukton el vi. Kaj auxdis la discxiploj.

Danish

Og han tog til Orde og sagde til det: "Aldrig i Evighed skal nogen mere spise Frugt af dig!" Og hans Disciple hørte det.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

Auxtomate la tero donas frukton, unue folion, poste spikon, poste plenan grenon en spiko.

Danish

Af sig selv bærer Jorden Frugt, først Strå, derefter Aks, derefter fuld Kærne i Akset;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj aliaj falis inter dornojn, kaj la dornoj kreskis kaj sufokis ilin, kaj ili ne donis frukton.

Danish

Og noget faldt iblandt Torne, og Tornene voksede op og kvalte det, og det bar ikke Frugt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed per pafarkoj mortigas junulojn, frukton de ventro ne kompatas; infanojn ne indulgas ilia okulo.

Danish

Deres Buer fælder de unge, Livsfrugt skåner de ej, med Børn har deres Øjne ej Medynk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Sed se mi vivados korpe, tio signifas pluan frukton de laboro; kaj mi ne scias, kion elekti.

Danish

Men dersom dette at leve i Kødet skaffer mig Frugt af min Gerning, så ved jeg ikke, hvad jeg skal vælge;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Tial, plenuminte cxi tion, kaj sigelinte por ili cxi tiun frukton, mi ekiros Hispanujon, kaj vizitos vin survoje.

Danish

Når jeg da har fuldbragt dette og beseglet denne Frugt for dem, vil jeg derfra drage om ad eder til Spanien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Per li do ni oferu al Dio cxiam oferon de lauxdo, tio estas, la frukton de niaj lipoj konfesantaj al lia nomo.

Danish

Lader os da ved ham altid frembære Gud Lovprisnings Offer, det er: en Frugt af Læber, som bekende hans Navn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

La rikoltanto ricevas salajron, kaj kolektas frukton por eterna vivo, por ke gxoju kune la semanto kaj la rikoltanto.

Danish

Den, som høster, får Løn og samler Frugt til et evigt Liv, så at de kunne glæde sig tilsammen, både den, som sår, og den, som høster.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj aliaj falis sur la bonan teron, kaj donis frukton, jen centoble, jen sesdekoble, jen tridekoble.

Danish

Og noget faldt i god Jord og bar Frugt, noget hundrede, noget tresindstyve, noget tredive Fold.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

CXar ne ekzistas bona arbo, kiu donas putran frukton; nek putra arbo, kiu donas bonan frukton.

Danish

Thi der er intet godt Træ, som bærer rådden Frugt, og intet råddent Træ, som bærer god Frugt

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Sed nun, liberigite el peko, kaj sklavigxinte al Dio, vi havas vian frukton gxis sanktigxo, kaj por fino eternan vivon.

Danish

Men nu, da I ere blevne frigjorde fra Synden og ere blevne Guds Tjenere, have I eders Frugt til Helliggørelse og som Enden derpå et evigt Liv;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK