Results for popolon translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

popolon

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

la popolon nenio haltigos.

Finnish

mikään ei voi pysäyttää kansaa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

konsolu, konsolu mian popolon, diras via dio.

Finnish

"lohduttakaa, lohduttakaa minun kansaani", sanoo teidän jumalanne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

virto altigas popolon; sed peko pereigas gentojn.

Finnish

vanhurskaus kansan korottaa, mutta synti on kansakuntien häpeä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankoraux vi retenas mian popolon, kaj ne forliberigas gxin.

Finnish

jos sinä vielä estät minun kansaani etkä päästä heitä,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la eternulo auxskultis hxizkijan kaj pardonis la popolon.

Finnish

ja herra kuuli hiskiaa ja säästi kansaa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li plagas jam plagitan popolon per mensogoj kaj malveroj!

Finnish

järkytätte valmiiksi järkytettyä kansaa!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dan jugxos sian popolon, kiel unu el la triboj de izrael.

Finnish

daan hankkii oikeutta kansalleen, hänkin yhtenä israelin sukukunnista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li jugxu vian popolon kun vero kaj viajn prematojn kun justeco.

Finnish

tuomitkoon hän sinun kansaasi vanhurskaasti ja sinun kurjiasi oikeuden mukaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar humilan popolon vi helpas, sed altajn okulojn vi malaltigas.

Finnish

puhdasta kohtaan sinä olet puhdas, mutta kieroa kohtaan nurja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la eternulo jugxos sian popolon, kaj li korfavoros siajn sklavojn.

Finnish

sillä herra hankkii oikeuden kansalleen ja armahtaa palvelijoitansa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la eternulo ne forpusxos sian popolon, kaj sian heredon li ne forlasos.

Finnish

sillä herra ei hylkää kansaansa eikä perintöosaansa heitä,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

helpu vian popolon kaj benu vian heredon, kaj pasxtu kaj altigu ilin eterne.

Finnish

pelasta kansasi ja siunaa perikuntasi; kaitse heitä ja kanna heitä iankaikkisesti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj celante kapti lin, ili timis la popolon, cxar oni opiniis lin profeto.

Finnish

ja he olisivat tahtoneet ottaa hänet kiinni, mutta pelkäsivät kansaa, koska se piti häntä profeettana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxagrenate, ke ili instruas la popolon kaj proklamas per jesuo la relevigxon el la mortintoj.

Finnish

närkästyneinä siitä, että he opettivat kansaa ja julistivat jeesuksessa ylösnousemusta kuolleista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar se vi rifuzos forliberigi mian popolon, jen mi venigos morgaux akridojn en vian regionon;

Finnish

sillä jos sinä kieltäydyt päästämästä minun kansaani, niin katso, minä annan huomenna tulla sinun maahasi heinäsirkkoja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

david prikalkulis la popolon, kiu estis kun li, kaj starigis super gxi milestrojn kaj centestrojn.

Finnish

ja daavid piti mukanaan olevan väen katselmuksen, ja asetti sille tuhannen- ja sadanpäämiehet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj sercxis, kiamaniere ili povu mortigi lin, cxar ili timis la popolon.

Finnish

ja ylipapit ja kirjanoppineet miettivät, kuinka saisivat hänet surmatuksi; sillä he pelkäsivät kansaa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

elirigu la popolon blindan, kiu tamen havas okulojn, kaj la surdulojn, kiuj tamen havas orelojn.

Finnish

tuo esiin sokea kansa, jolla kuitenkin on silmät, ja kuurot, joilla kuitenkin on korvat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj sxi naskos filon; kaj vi nomos lin jesuo; cxar li savos sian popolon de gxiaj pekoj.

Finnish

ja hän on synnyttävä pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi jeesus, sillä hän on vapahtava kansansa heidän synneistänsä."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj ili incitis la popolon kaj la pliagxulojn kaj la skribistojn, kaj venis sur lin kaj kaptis lin, kaj kondukis lin al la sinedrio,

Finnish

ja he yllyttivät kansan ja vanhimmat ja kirjanoppineet ja astuivat esiin, raastoivat hänet mukaansa ja veivät neuvoston eteen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,209,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK