Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la popolon nenio haltigos.
mikään ei voi pysäyttää kansaa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
konsolu, konsolu mian popolon, diras via dio.
"lohduttakaa, lohduttakaa minun kansaani", sanoo teidän jumalanne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
virto altigas popolon; sed peko pereigas gentojn.
vanhurskaus kansan korottaa, mutta synti on kansakuntien häpeä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ankoraux vi retenas mian popolon, kaj ne forliberigas gxin.
jos sinä vielä estät minun kansaani etkä päästä heitä,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eternulo auxskultis hxizkijan kaj pardonis la popolon.
ja herra kuuli hiskiaa ja säästi kansaa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li plagas jam plagitan popolon per mensogoj kaj malveroj!
järkytätte valmiiksi järkytettyä kansaa!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dan jugxos sian popolon, kiel unu el la triboj de izrael.
daan hankkii oikeutta kansalleen, hänkin yhtenä israelin sukukunnista.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li jugxu vian popolon kun vero kaj viajn prematojn kun justeco.
tuomitkoon hän sinun kansaasi vanhurskaasti ja sinun kurjiasi oikeuden mukaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar humilan popolon vi helpas, sed altajn okulojn vi malaltigas.
puhdasta kohtaan sinä olet puhdas, mutta kieroa kohtaan nurja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la eternulo jugxos sian popolon, kaj li korfavoros siajn sklavojn.
sillä herra hankkii oikeuden kansalleen ja armahtaa palvelijoitansa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la eternulo ne forpusxos sian popolon, kaj sian heredon li ne forlasos.
sillä herra ei hylkää kansaansa eikä perintöosaansa heitä,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
helpu vian popolon kaj benu vian heredon, kaj pasxtu kaj altigu ilin eterne.
pelasta kansasi ja siunaa perikuntasi; kaitse heitä ja kanna heitä iankaikkisesti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj celante kapti lin, ili timis la popolon, cxar oni opiniis lin profeto.
ja he olisivat tahtoneet ottaa hänet kiinni, mutta pelkäsivät kansaa, koska se piti häntä profeettana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxagrenate, ke ili instruas la popolon kaj proklamas per jesuo la relevigxon el la mortintoj.
närkästyneinä siitä, että he opettivat kansaa ja julistivat jeesuksessa ylösnousemusta kuolleista.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar se vi rifuzos forliberigi mian popolon, jen mi venigos morgaux akridojn en vian regionon;
sillä jos sinä kieltäydyt päästämästä minun kansaani, niin katso, minä annan huomenna tulla sinun maahasi heinäsirkkoja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
david prikalkulis la popolon, kiu estis kun li, kaj starigis super gxi milestrojn kaj centestrojn.
ja daavid piti mukanaan olevan väen katselmuksen, ja asetti sille tuhannen- ja sadanpäämiehet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj sercxis, kiamaniere ili povu mortigi lin, cxar ili timis la popolon.
ja ylipapit ja kirjanoppineet miettivät, kuinka saisivat hänet surmatuksi; sillä he pelkäsivät kansaa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elirigu la popolon blindan, kiu tamen havas okulojn, kaj la surdulojn, kiuj tamen havas orelojn.
tuo esiin sokea kansa, jolla kuitenkin on silmät, ja kuurot, joilla kuitenkin on korvat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj sxi naskos filon; kaj vi nomos lin jesuo; cxar li savos sian popolon de gxiaj pekoj.
ja hän on synnyttävä pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi jeesus, sillä hän on vapahtava kansansa heidän synneistänsä."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaj ili incitis la popolon kaj la pliagxulojn kaj la skribistojn, kaj venis sur lin kaj kaptis lin, kaj kondukis lin al la sinedrio,
ja he yllyttivät kansan ja vanhimmat ja kirjanoppineet ja astuivat esiin, raastoivat hänet mukaansa ja veivät neuvoston eteen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: