Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
po unu dekono por cxiu el la sep sxafidoj;
また七頭の小羊には一頭ごとに十分の一をささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
kaj po unu dekono por cxiu el la sep sxafidoj;
また七頭の小羊には一頭ごとに十分の一をささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj po unu dekono por cxiu el la dek kvar sxafidoj;
その十四頭の小羊には一頭ごとに十分の一をささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la montoj saltis kiel sxafoj, la montetoj kiel sxafidoj.
山は雄羊のように踊り、小山は小羊のように踊った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
montoj, kial vi saltas kiel sxafoj, montetoj, kiel sxafidoj?
山よ、おまえたちはどうして雄羊のように踊るのか、小山よ、おまえたちはどうして小羊のように踊るのか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en la tago de la monatkomenco:sendifekta bovido kaj ses sxafidoj kaj sendifekta virsxafo;
ついたちには無傷の雄牛の子一頭、六頭の小羊および一頭の雄羊をささげよ。これらはすべて無傷のものでなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sxafidoj estas, por vesti vin, kaj kaproj, por doni al vi la eblon acxeti kampon.
小羊はあなたの衣料を出し、やぎは畑を買う価となり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj abimelehx diris al abraham: por kio estas tiuj sep sxafidoj, kiujn vi starigis aparte?
アビメレクはアブラハムに言った、「あなたがこれらの雌の小羊七頭を分けて置いたのは、なんのためですか」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovido, por la virsxafo, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
その雄牛と雄羊と小羊とのための素祭と灌祭とは、その数にしたがって定めのようにささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovidoj, por la virsxafoj, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
その雄牛と雄羊と小羊とのための素祭と灌祭とは、その数にしたがって定めのようにささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
karnon de fortuloj vi mangxos, kaj sangon de princoj de la tero vi trinkos, kiel de virsxafoj, sxafidoj, kaproj, kaj bovoj, cxiuj bone grasigitaj.
おまえたちは勇士の肉を食い、地の君たちの血を飲め。雄羊、小羊、雄やぎ、雄牛などすべてバシャンの肥えた獣を食え。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxiuj brutoj por brulofero estis:dek du bovidoj, dek du virsxafoj, dek du jaragxaj sxafidoj, kaj al ili farunoferoj; kaj dek du kaproj por pekofero.
また燔祭に使う雄牛は合わせて十二、雄羊は十二、一歳の雄の小羊は十二、このほかにその素祭のものがあった。また罪祭に使う雄やぎは十二。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la nombro de la bruloferoj, kiujn la komunumo alkondukis, estis:sepdek bovoj, cent virsxafoj, ducent sxafidoj; cxio cxi tio estis bruloferoj al la eternulo.
会衆の携えて来た燔祭の数は雄牛七十頭、雄羊百頭、小羊二百頭、これらは皆主に燔祭としてささげるものであった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj cxiuj brutoj por pacofero estis:dudek kvar bovoj, sesdek virsxafoj, sesdek virkaproj, sesdek jaragxaj sxafidoj. tio estis la inauxgura dono de la altaro, post kiam gxi estis sanktoleita.
酬恩祭の犠牲に使う雄牛は合わせて二十四、雄羊は六十、雄やぎは六十、一歳の雄の小羊は六十であって、これは祭壇に油を注いだ後に、祭壇奉納の供え物としてささげたものである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: