Results for birdo translation from Esperanto to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Korean

Info

Esperanto

birdo

Korean

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar vane estas metata reto antaux la okuloj de cxiu birdo.

Korean

대 저 그 발 은 악 으 로 달 려 가 며 피 를 흘 리 는 데 빠 름 이 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi ne dormas, kaj mi estas kiel birdo solulo sur tegmento.

Korean

내 가 밤 을 새 우 니 지 붕 위 에 외 로 운 참 새 같 으 니 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kiel birdo forlevigxas, kiel hirundo forflugas, tiel senkauxza malbeno ne efektivigxas.

Korean

까 닭 없 는 저 주 는 참 새 의 떠 도 는 것 과 제 비 의 날 아 가 는 것 같 이 이 르 지 아 니 하 느 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kiel birdo, kiu forlasis sian neston, tiel estas homo, kiu forlasis sian lokon.

Korean

본 향 을 떠 나 유 리 하 는 사 람 은 보 금 자 리 를 떠 나 떠 도 는 새 와 같 으 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxu vi amuzigxos kun gxi kiel kun birdo? aux cxu vi ligos gxin por viaj knabinoj?

Korean

내 가 주 께 대 하 여 귀 로 듣 기 만 하 였 삽 더 니 이 제 는 눈 으 로 주 를 뵈 옵 나 이 다

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

la honoro de efraim forflugos kiel birdo; ne estos nasko, nek gravedeco, nek gravedigxo.

Korean

에 브 라 임 의 영 광 이 새 같 이 날 아 가 리 니 해 산 함 이 나 아 이 뱀 이 나 잉 태 함 이 없 으 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kiel vaganta birdo, elpelita el la nesto, tiel estos la filinoj de moab cxe la transirejoj de arnon.

Korean

모 압 의 여 자 들 은 아 르 논 나 루 에 서 떠 다 니 는 새 같 고 보 금 자 리 에 서 흩 어 진 새 새 끼 같 을 것 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

figuron de ia bruto, kiu estas sur la tero, figuron de ia flugilhava birdo, kiu flugas sub la cxielo,

Korean

땅 위 에 있 는 아 무 짐 승 의 형 상 이 라 든 지, 하 늘 에 나 는 아 무 새 의 형 상 이 라 든 지

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

gxis sago fendas al li la hepaton; kiel birdo rapidas al la kaptilo, kaj ne scias, ke gxi pereigas sian vivon.

Korean

필 경 은 살 이 그 간 을 뚫 기 까 지 에 이 를 것 이 라 새 가 빨 리 그 물 로 들 어 가 되 그 생 명 을 잃 어 버 릴 줄 을 알 지 못 함 과 일 반 이 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxu birdo falas en kaptilon sur la tero, se ne ekzistas birdokaptisto? cxu kaptilo levigxas de la tero, se nenio kaptigxis per gxi?

Korean

창 애 를 땅 에 베 풀 지 아 니 하 고 야 새 가 어 찌 거 기 치 이 겠 으 며 아 무 잡 힌 것 이 없 고 야 창 애 가 어 찌 땅 에 서 뛰 겠 느 냐

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

al la hxorestro. de david. cxe la eternulo mi rifugxas. kial vi diras al mia animo: flugu kiel birdo sur vian monton?

Korean

( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 한 노 래 ) 내 가 여 호 와 께 피 하 였 거 늘 너 희 가 내 영 혼 더 러 새 같 이 네 산 으 로 도 망 하 라 함 은 어 찜 인

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

ecx birdo trovas domon kaj hirundo neston por si, en kiu gxi tenas siajn idojn: viajn altarojn, ho eternulo cebaot, mia regxo kaj mia dio.

Korean

나 의 왕, 나 의 하 나 님, 만 군 의 여 호 와 여, 주 의 제 단 에 서 참 새 도 제 집 을 얻 고 제 비 도 새 끼 둘 보 금 자 리 를 얻 었 나 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj fermitaj estos la pordoj al la strato, kiam eksilentos la sonado de la muelsxtono; kaj homo levigxados laux la krio de birdo, kaj mallauxtigxos la sonoj de kantoj;

Korean

길 거 리 문 들 이 닫 혀 질 것 이 며 맷 돌 소 리 가 적 어 질 것 이 며 새 의 소 리 를 인 하 여 일 어 날 것 이 며 음 악 하 는 여 자 들 은 다 쇠 하 여 질 것 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

poste mi vidis ankoraux unu beston, similan al leopardo; sur sia dorso gxi havis kvar flugilojn de birdo, kaj kvar kapojn havis tiu besto, kaj potenco estis donita al gxi.

Korean

그 후 에 내 가 또 본 즉 다 른 짐 승 곧 표 범 과 같 은 것 이 있 는 데 그 등 에 는 새 의 날 개 넷 이 있 고 그 짐 승 에 게 또 머 리 넷 이 있 으 며 또 권 세 를 받 았 으

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

se vi trovos neston de birdo antaux vi sur la vojo, sur iu arbo aux sur la tero, kun birdidoj aux kun ovoj, kaj la patrino sidas sur la birdidoj aux sur la ovoj, ne prenu la patrinon kune kun la idoj;

Korean

노 중 에 서 나 무 에 나 땅 에 있 는 새 의 보 금 자 리 에 새 새 끼 나 알 이 있 고 어 미 새 가 그 새 끼 나 알 을 품 은 것 을 만 나 거 든 그 어 미 새 와 새 끼 를 아 울 러 취 하 지 말

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj faru diferencon inter bruto pura kaj malpura kaj inter birdo malpura kaj pura; kaj ne malpurigu viajn animojn per bruto kaj per birdo, kaj per cxio, kio movigxas sur la tero, kion mi apartigis por vi, ke vi rigardu ilin kiel malpurajn.

Korean

너 희 는 짐 승 의 정 하 고 부 정 함 과 새 의 정 하 고 부 정 함 을 구 별 하 고 내 가 너 희 를 위 하 여 부 정 한 것 으 로 구 별 한 짐 승 이 나 새 나 땅 에 기 는 곤 충 으 로 인 하 여 너 희 몸 을 더 럽 히 지 말 라

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,761,916,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK